Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omvatten dus slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In toepassing van Artikel 2 van het Protocol van Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Internationale Douaneraad zal deze tegemoetkoming ten vroegste op 1 juli 1998 beginnen en dus slechts een periode van zes maanden in 1998 omvatten.

En application de l'article 2 du Protocole d'Accord entre le Royaume de Belgique et le Conseil de Coopération Douanière, cette intervention financière commencera au plus tôt le 1 juillet 1998 et ne couvrira donc qu'une période de maximum 6 mois en 1998.


In toepassing van Artikel 2 van het Protocol van Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Internationale Douaneraad zal deze tegemoetkoming ten vroegste op 1 juli 1998 beginnen en dus slechts een periode van zes maanden in 1998 omvatten.

En application de l'article 2 du Protocole d'Accord entre le Royaume de Belgique et le Conseil de Coopération Douanière, cette intervention financière commencera au plus tôt le 1 juillet 1998 et ne couvrira donc qu'une période de maximum 6 mois en 1998.


Ik wens hierbij te benadrukken dat deze cijfers slechts de geregistreerde feiten omvatten die vastgesteld werden door de politiediensten op het grondgebied België, en dus niet de totale gepleegde criminaliteit.

Je souhaite souligner le fait que ces chiffres ne concernent que les faits constatés par les services de police sur le territoire belge, et non la criminalité dans son ensemble.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens hierbij te benadrukken dat deze cijfers slechts de geregistreerde feiten omvatten die vastgesteld werden door de politiediensten op het grondgebied België, en dus niet de totale gepleegde criminaliteit.

Je souhaite souligner le fait que ces chiffres ne concernent que les faits constatés par les services de police sur le territoire belge, et non la criminalité dans son ensemble.


De cijfers omvatten dus slechts de door de politiediensten geregistreerde feiten (op het Belgische grondgebied) en niet de totale gepleegde criminaliteit.

Ils ne couvrent donc que les faits constatés et enregistrès par les services de police (sur le territoire de la Belgique), et non la totalité des actes criminels commis.




Anderen hebben gezocht naar : omvatten dus slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvatten dus slechts' ->

Date index: 2025-02-18
w