Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende ongeschiktheid
Blijvende rek
Blijvende samentrekking
Blijvende uitrekking
Blijvende versiering
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Neventerm
Permanent
Traumatische neurose

Traduction de «omwille van blijvende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final


blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

déformation rémanente à la compression | rémanence par la compression


blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent




erythrasma | blijvende huidinfectie

érythrasma | maladie de la peau (due à un microbe)




contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée






Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van de paragrafen 2 tot 4 kunnen de relevante bevoegde autoriteiten gezamenlijk beslissen om: 1° voor de berekening van de drempels een onderneming buiten beschouwing te laten, om dezelfde reden als zij met toepassing van artikel 458, § 2, kunnen worden weggelaten voor de berekening van de solvabiliteitsvereisten, tenzij de entiteit van een lidstaat naar een derde land verhuisd is en er aanwijzingen zijn dat de entiteit haar locatie veranderd heeft om zich aan de regulering te onttrekken; 2° een groep die niet meer voldoet aan de drempels van de paragrafen 2 tot 4, maar die er gedurende drie opeenvolgende jaren aan voldaan heeft, als een financieel conglomeraat aan te merken teneinde een plotse verandering van toezichtre ...[+++]

Pour l'application des paragraphes 2 à 4, les autorités compétentes relevantes peuvent décider d'un commun accord: 1° de ne pas inclure une entreprise dans le calcul des seuils, pour la même raison que cette entreprise peut, en application de l'article 458, § 2, ne pas être incluse dans le calcul des exigences de solvabilité, sauf dans le cas où l'entité a été transférée d'un Etat membre dans un pays tiers et où il y a des indications qu'elle a changé d'implantation à seule fin d'éviter la réglementation; 2° de considérer comme un conglomérat financier un groupe qui ne satisfait plus aux seuils prévus aux paragraphes 2 à 4, mais qui y a ...[+++]


Na een belangrijke daling van het gebruik naar aanleiding van de a-posterioricontrole, nemen de gebruiksvolumes van PPI's blijvend toe, wat vragen over hun goed gebruik oproept. g) Omwille van de dalende prijzen en de prijscontrole via plafondprijzen is deze klasse van geneesmiddelen goedkoop geworden voor de patiënt, maar ook goedkoop geworden voor het RIZIV.

Après une baisse importante de l'utilisation suite au contrôle a posteriori, les volumes d'utilisation d'IPP ne cessent d'augmenter, ce qui pose question sur leur bonne utilisation. g) Grâce aux prix réduits et à un contrôle des prix via les prix plafonds, cette classe de médicaments est devenue bon marché, non seulement pour le patient, mais également pour l'INAMI.


Wanneer het gaat om een rust- of overlevingspensioen van een mijnwerker, die gedurende zijn loopbaan omwille van een arbeidsongeval alle verdere beroepsactiviteit heeft moeten stopzetten of de ondergrondse arbeid heeft moeten verlaten teneinde op de bovengrond tewerkgesteld te worden, wordt voor de toepassing van deze afdeling per percent blijvende arbeidsongeschiktheid het bedrag in aanmerking genomen dat van toepassing is voor de getroffene van wie de blijvende arbeidsongeschiktheid meer dan 65 % bedraagt».

Lorsqu'il s'agit d'une pension de retraite ou de survie d'un ouvrier mineur qui a dû cesser toute activité professionnelle pendant sa carrière suite à un accident de travail ou qui a dû cesser le travail au fond de la mine afin d'être mis au travail en surface, est pris en considération, pour l'application de la présente section, par pourcentage d'incapacité permanente, le montant qui est d'application pour les victimes dont l'incapacité permanente dépasse 65 %».


Dit rapport kreeg bijzondere aandacht van de internationale gemeenschap omwille van de nadruk die nog steeds gelegd wordt op het feit dat de illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen een blijvende invloed heeft op het instandhouden van het conflict in Oost-Congo.

Ce rapport a suscité un intérêt particulier de la part de la communauté internationale, car il rappelle avec insistance que l'exploitation illégale des richesses naturelles contribue en permanence à entretenir le conflit dans l'Est du Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit rapport kreeg bijzondere aandacht van de internationale gemeenschap omwille van de nadruk die nog steeds gelegd wordt op het feit dat de illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen een blijvende invloed heeft op het instandhouden van het conflict in Oost-Congo.

Ce rapport a suscité un intérêt particulier de la part de la communauté internationale, car il rappelle avec insistance que l'exploitation illégale des richesses naturelles contribue en permanence à entretenir le conflit dans l'Est du Congo.


Professor Rogiers meent dat een woord van dank ter attentie van de Belgische politiek op zijn plaats is omwille van hun blijvende interesse in het thema van de orgaandonatie.

Le professeur Rogiers estime qu'il est convient de remercier le monde politique belge pour l'intérêt permanent qu'il accorde au thème du don d'organes.


Het adviescomité verzoekt de regering de de vrouwenbeweging blijvend te ondersteunen, zowel financieel als structureel omwille van haar dubbele rol :

Le comité d'avis invite le gouvernement à soutenir durablement le mouvement des femmes, tant financièrement que structurellement, eu égard à son double rôle, à savoir que:


Omwille van de vereenvoudiging en ter bevordering van de waarneembaarheid en controleerbaarheid van rechtstreekse betalingen moet het de lidstaten worden toegestaan om een pro-ratasysteem toe te passen voor de vaststelling van het subsidiabele areaal blijvend grasland met geïsoleerde niet-subsidiabele elementen, zoals landschapselementen en bomen, behalve de landschapselementen die aan de in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 1306/2013 opgenomen eisen en normen moeten voldoen.

Pour des raisons de simplification et afin de permettre d’observer et de contrôler les paiements directs, il importe d’autoriser les États membres à appliquer un système au prorata, en vue d’établir la surface admissible de prairies permanentes, présentant des caractéristiques disséminées non admissibles, telles que des particularités topographiques et des arbres, autres que les particularités topographiques relevant des exigences et normes énumérées à l’annexe II du règlement (UE) no 1306/2013.


(7) Omwille van de rechtszekerheid en duidelijkheid moeten de begrippen „bouwland”, „blijvende gewassen”, „blijvend grasland” en „grasland” worden gedefinieerd.

(7) Pour des raisons de sécurité juridique et de clarté, il apparaît approprié de définir les termes «terres arables», «cultures permanentes», «pâturages permanents» et «pâturages».


26. bepleit omwille van de flexibiliteit alleen een gunning in de vorm van een concurrerende dialoog, indien het een opdracht met "juridische en financiële complexiteit" betreft, en verzoekt de Commissie om de beoogde toepassingsvoorwaarde "juridische en financiële complexiteit" zo te concretiseren dat er een zo groot mogelijke onderhandelingsruimte overblijft; is van mening dat er van juridische en financiële complexiteit sprake is bij de aanwezigheid van PPS-kenmerken als het levenscyclusconcept en een blijvende risico-overdracht o ...[+++]

26. souhaite que, aux fins de la souplesse nécessaire, l'attribution des marchés s'opère en principe par la voie d'un dialogue compétitif lorsqu’il est question d’un marché "juridiquement et financièrement complexe" et prie la Commission de préciser la condition de "complexité juridique et financière" prévue pour sa mise en œuvre de manière à laisser une marge de manœuvre optimale pour les négociations; est d’avis que la complexité juridique et financière peut être supposée en présence de caractéristiques propres aux PPP, tels le concept du cycle de vie ainsi que le report durable de risques sur le privé; est d'avis qu'il importe de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omwille van blijvende' ->

Date index: 2021-01-06
w