Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen snelheid
Ministeriële omzendbrief
Omzendbrief
Reglementaire omzendbrief
Rondschrijven

Traduction de «omzendbrief aangewezen wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale










aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze werkgroep komt regelmatig bijeen. De combinatie van de inspanningen en de expertise in het kader van dit netwerk, door zich te baseren op de uitwisselingen en de praktijkgevallen die men tegenkomt, zal het mogelijk maken om de initiatieven van de actoren op het terrein die geconfronteerd worden met identiteitsfraude, te vergemakkelijken. b) De Helpdesk van mijn Algemene Directie Instellingen en Bevolking, die in de ministeriële omzendbrief aangewezen wordt als centraal contactpunt op het federaal niveau voor de steun aan de gemeentelijke referentieambtenaren voor identiteitsfraude, zal zich in de toekomst bezighouden met het verzame ...[+++]

L'union des efforts et des expertises au sein de ce réseau en se basant sur les échanges et les cas pratiques rencontrés permettra de faciliter les démarches des acteurs de terrain confrontés à la fraude à l'identité. b) Le Helpdesk de ma Direction générale Institutions et Population, désigné dans la circulaire ministérielle en tant que point de contact central au niveau fédéral pour le soutien aux fonctionnaires de référence communaux en matière de fraude à l'identité, se chargera à l'avenir de collecter les coordonnées de ceux-ci.


Daarom is het volgens de omzendbrief aangewezen de gemeten snelheid te verminderen met een marge van zes kilometer per uur voor snelheden onder of gelijk aan 100 kilometer per uur of van zes procent voor gemeten snelheden boven de 100 kilometer per uur.

C'est pourquoi selon la circulaire il est indiqué de diminuer la vitesse mesurée d'une valeur de six kilomètres par heure pour les vitesses inférieures ou égales à 100 kilomètres par heure et de six pour cent de la vitesse pour les vitesses mesurées au-delà de 100 kilomètres par heure.


3. Vindt u het aangewezen om hierover een omzendbrief rond te sturen naar alle gemeenten om, naar aanleiding van artikel 664 BW, gemeenten hierop te wijzen en eventueel het bestaande gemeentelijk retributiereglement in die zin aan te passen?

3. Estimez-vous opportun de faire parvenir une circulaire à ce sujet à l'ensemble des communes afin d'attirer leur attention sur l'article 664 du Code judiciaire, en leur demandant éventuellement d'adapter dans ce sens leur règlement communal en matière de rétributions?


Art. 10. De inspecteur die voor elke krachtens artikel 5 vastgestelde plaats wordt aangewezen, begeleid door het inrichtingshoofd of zijn afgevaardigde of door de persoon die door de inrichtende macht wordt gemachtigd : 1° ) zorgt voor de ontvangst bij de vervoerder van de documenten van de proef die zich in verzegelde pakjes bevinden; 2° ) kijkt na of de bestelling conform is op grond van een document dat door het algemeen bestuur onderwijs wordt uitgereikt; 3° ) ondertekent de leveringsbrief voor ontvangst; 4° ) zorgt voor het goede vervoer en het goede plaatsen van all ...[+++]

Art. 10. L'inspecteur désigné dans chaque lieu fixé en vertu de l'article 5, accompagné du chef d'établissement ou son délégué ou la personne mandatée par le pouvoir organisateur : 1° assure la réception des épreuves placées dans des colis scellés auprès du transporteur ; 2° vérifie la conformité de la commande sur base d'un document fourni par l'Administration générale de l'Enseignement ; 3° signe le bordereau de livraison pour bonne réception ; 4° veille au bon acheminement et à la mise en place de l'ensemble des colis scellés dans le local visé à l'article 5 ; 5° conserve dans ce local des éventuels exemplaires surnuméraires jusqu'au 30 juin de l'année en cours ; 6° s'assure de l'existence de mesures de sécurisation des locaux et d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. De inspecteur die voor elke krachtens artikel 5 vastgestelde plaats wordt aangewezen, begeleid door het inrichtingshoofd of zijn afgevaardigde of door de persoon die door de inrichtende macht wordt gemachtigd : 1° ) zorgt voor de ontvangst bij de vervoerder van de documenten van de proeven die zich in verzegelde pakjes bevinden; 2° ) kijkt na of de bestelling conform is op grond van een document dat door het algemeen bestuur onderwijs wordt uitgereikt; 3° ) ondertekent de leveringsbrief voor ontvangst; 4° ) zorgt voor het goede vervoer en het goede plaatsen van a ...[+++]

Art. 10. L'inspecteur désigné dans chaque lieu fixé en vertu de l'article 5, accompagné du chef d'établissement ou son délégué ou la personne mandatée par le pouvoir organisateur : 1° ) assure la réception des épreuves placées dans des colis scellés par le transporteur ; 2° ) vérifie la conformité de la commande sur base d'un document fourni par l'Administration générale de l'Enseignement ; 3° ) signe le bordereau de livraison pour bonne réception ; 4° ) veille au bon acheminement et à la mise en place de l'ensemble des colis scellés dans le local visé à l'article 5 ; 5° ) conserve dans ce local des éventuels exemplaires surnuméraires jusqu'au 30 juin de l'année en cours ; 6° ) s'assure de l'existence de mesures de sécurisation des lo ...[+++]


4. a) Ik verwijs hiervoor naar de omzendbrief van 30 augustus 2013 die reeds de noodzaak benadrukt van een goede samenwerking tussen de gemeentelijke bevolkingsdienst en de lokale politie op het vlak van de woonstvaststellingen, waarbij dagelijkse contacten tussen de politie en de gemeente aangewezen zijn.

4. a) Je me réfère ici à la circulaire du 30 août 2013 qui insiste sur la nécessité d'une bonne collaboration entre les services de la population des administrations communales et la police locale en matière de déclaration d'habitation, et la nécessité d'avoir des contacts journaliers entre ces deux institutions.


Gezien deze omzendbrief van zeer groot belang is voor de geïntegreerde aanpak van partnergeweld en bovendien dwingend is voor het openbaar ministerie (art. 143ter van het Gerechtelijk Wetboek) lijkt het ons aangewezen de richtlijnen in deze omzendbrief kort toe te lichten en te verwijzen naar de resultaten van de evaluatie van deze richtlijn.

Vu, d'une part, l'importance capitale de cette circulaire pour l'approche intégrée de la violence entre partenaires et, d'autre part, son caractère contraignant pour le ministère public (article 143ter du Code judiciaire), il nous semble opportun de présenter brièvement les directives qu'elle contient ainsi que les résultats de son évaluation.


In de omzendbrief aan de ziekenhuizen werd gevraagd om deze patiënten, waarvoor dringend onderzoek met radio-isotopen aangewezen was, voorrang te verlenen en in een tweede fase over te gaan op alternatieve onderzoeken.

La circulaire aux hôpitaux demandait de donner la priorité aux patients pour lesquels un examen aux radio-isotopes était requis d'urgence et de passer, dans un second temps, aux examens alternatifs.


Dit werd bepaald in nr. COL9/2005. In de omzendbrief wordt gemeld dat “niettegenstaande het geen exclusieve bevoegdheid van het federaal parket betreft, het toch aangewezen is dat de federale procureur in zaken van terrorisme de strafvordering zou uitoefenen”.

C'est ce que prévoit la COL 9/2005 : bien qu'il ne s'agisse pas d'une compétence exclusive du parquet fédéral, il est tout de même indiqué que le procureur fédéral exerce l'action publique dans les affaires de terrorisme.


Is het niet aangewezen om, per omzendbrief, artikel 54 van de Vreemdelingenwet te interpreteren in die zin dat verplichte inschrijving ook verplichte effectieve vestiging in de toegewezen gemeente inhoudt ?

Ne serait-il pas opportun d'interpréter, par voie de circulaire, l'article 54 de la loi sur les étrangers de telle sorte que l'inscription obligatoire implique également l'établissement effectif obligatoire dans la commune attribuée ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief aangewezen wordt' ->

Date index: 2022-11-01
w