Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulaire
Ministeriële omzendbrief
Omzendbrief
Reglementaire omzendbrief
Rondschrijven

Traduction de «omzendbrief schrijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze omzendbrief schrijft voor dat de parketten van de hoven en rechtbanken de ontzettingen - tijdelijk of definitief - uit het kiesrecht systematisch dienen te melden aan de burgemeester van de gemeente waar de betrokkene ingeschreven was in het bevolkingsregister ten tijde van de veroordeling of internering, alsook aan de betrokkene zelf.

Cette circulaire prévoit que les parquets des cours et tribunaux doivent systématiquement communiquer les interdictions, temporaires ou définitives, du droit de vote au bourgmestre de la commune où l'intéressé était inscrit au registre de la population à l'époque de la condamnation ou de l'internement, ainsi qu'à l'intéressé lui-même.


In die omzendbrief schrijft het college het volgende : « Criteria van het strafbeleid.

Voici ce qu'écrit le collège dans cette circulaire. « Critères de politique criminelle.


In die omzendbrief schrijft het college het volgende : « Criteria van het strafbeleid.

Voici ce qu'écrit le collège dans cette circulaire. « Critères de politique criminelle.


De omzendbrief van 19 februari 2016 betreffende de overmaking van de akten van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn aan het Verenigd College met het oog op de uitoefening van het administratief toezicht, schrijft voor dat de akten betreffende "de verwerving of de vervreemding van een eigendomsrecht of van zakelijke rechten op onroerende goederen" binnen de twintig dagen na de beslissing voor controle aan het Verenigd College dienen te worden gezonden.

La circulaire du 19 février 2016 relative à la transmission au Collège réuni des actes des centres publics d'action sociale en vue de l'exercice de la tutelle administrative, impose que les actes relative à "l'acquisition ou l'aliénation d'un droit de propriété ou de droits réels relatifs aux biens immeubles" soient transmises au Collège réuni dans les vingt jours de la date où ils ont été pris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De omzendbrief GPI 36 van 26 maart 2003 betreffende de schadeloosstelling van de tijdelijke arbeidsongeschiktheid, de blijvende arbeidsongeschiktheid en de herplaatsing ingevolge arbeidsongevallen, evenals de rente verschuldigd aan de rechthebbenden in geval van een dodelijk ongeval, schrijft voor hoe de procedure moet verlopen.

3. La circulaire GPI 36 du 26 mars 2003 relative à l'indemnisation de l'incapacité temporaire de travail, de l'incapacité permanente de travail et de la réaffectation en matière d'accidents du travail ainsi qu'à la rente due aux ayants droit en cas d'accident mortel, prescrit comment la procédure doit se dérouler.


Het model van getuigschrift dat bij deze omzendbrief gevoegd wordt schrijft de vermelding van de nationaliteit voor zonder dat er gepreciseerd wordt op welke wijze of op welke datum de Belgische nationaliteit verworven werd.

Le modèle de certificat joint en annexe à cette circulaire prévoit la mention de la nationalité sans précision du mode ou de la date d'acquisition.


In deze omzendbrief schrijft de bevoegde minister dat het koninklijk besluit van 20 juni 1994 op de diplomatoeslag in Vlaanderen zonder uitwerking is omdat deze vergoeding in de nieuwe weddeschalen werd verrekend.

Le ministre compétent y indique que l'arrêté royal du 13 juin 1994 relatif à l'allocation pour diplôme n'a aucune incidence en Flandre étant donné que cette allocation avait déjà été comptabilisée dans les nouveaux barêmes.


In de bijlage bij uw omzendbrief van 27 september 1996 in verband met de verlenging van het recht op kinderbijslag schrijft de juridische dienst van de Rijksdienst voor kinderbijslagen voor werknemers dat het reservefonds de kinderbijslag verder uitbetaalt vanaf de maand na die waarin het kind verdwenen is, gedurende maximaal vijf jaar en onder voorbehoud van de leeftijdgrens.

Dans l'annexe à votre circulaire du 27 septembre 1996 relative à la prolongation du droit aux allocations familiales, le service juridique de l'Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés prévoit que le fonds de réserve poursuit les versements des allocations familiales à partir du mois suivant celui de la disparition de l'enfant, pendant une durée maximale de cinq ans et sous réserve de la limite d'âge.


3. In afwachting van de nieuwe opleidingscriteria die zullen vastgelegd worden in de uitvoeringsbesluiten vermeld sub 1, schrijft een omzendbrief d.d. 30 september 1991, ondertekend door de heer secretaris-generaal van mijn departement, een opleiding van 60 uur voor.

3. En attendant la publication des nouveaux critères de formation qui seront fixés dans les arrêtés d'exécution mentionnés au point 1, une circulaire du 30 septembre 1991, signée par le secrétaire général de mon département, prescrit une formation de 60 heures.


Zoals u weet, schrijft de omzendbrief-Peeters voor dat alle documenten van De Post in de Vlaamse faciliteitengemeenten eentalig in het Nederlands dienen opgesteld en overhandigd te worden, en pas daarna en na individuele aanvraag, een Franstalige kopij kan overhandigd worden.

Comme vous le savez, la circulaire Peeters prescrit que dans les communes flamandes à facilités, tous les documents de La Poste sont établis et distribués exclusivement en néerlandais et qu'une copie en français est seulement remise par la suite, sur demande individuelle.




D'autres ont cherché : circulaire     ministeriële omzendbrief     omzendbrief     reglementaire omzendbrief     rondschrijven     omzendbrief schrijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief schrijft' ->

Date index: 2021-02-22
w