U verwijst daarbij naar de ministeriële omzendbrief van 31 augustus 2010 en interne nota van 2010 van de federale wegpolitie, waarin vermeld wordt welke wielerwedstrijden geëscorteerd worden en welke effectieven dienen te worden ingezet, in functie van het parcours, de veiligheid en de mobiliteit.
Vous vous référez à cet égard à la circulaire ministérielle du 31 août 2010 et à une note interne de 2010 de la police fédérale de la route dans laquelle il est mentionné quelles sont les coursescyclistes qui doivent être escortées et quels effectifs doivent y être affectés, ceci en fonction du parcours, de la sécurité à assurer et, des nécessités de mobilité.