Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omzendbrief werd evenwel » (Néerlandais → Français) :

Deze omzendbrief werd evenwel voorlopig geschorst door het arrest nr. 118 134 van 8 april 2003 van de Raad van State, afdeling administratie.

Cette circulaire a toutefois été temporairement suspendue par l'arrêt nº 118 134 du Conseil d'État, section d'administration, du 8 avril 2003.


Deze omzendbrief werd evenwel voorlopig geschorst door het arrest nr. 118 134 van 8 april 2003 van de Raad van State, afdeling administratie.

Cette circulaire a toutefois été temporairement suspendue par l'arrêt nº 118 134 du Conseil d'État, section d'administration, du 8 avril 2003.


Evenwel, rekening houdend met de evolutie van de huidige conjunctuur, en aangezien de budgettaire omzendbrief ABB5/430/2015/1137 : Voorafbeelding van de begroting 2016 - Richtlijnen het groeipercentage van de gezondheidsindex tussen 2014 en 2015 (1,3 %) niet herzien heeft, terwijl deze in werkelijkheid lager bleek te zijn, werd de door het Planbureau opgestelde raming in aanmerking genomen om het groeipercentage tussen 2014 en 2015 te bepalen, namelijk 0,71% (Indexcijfer d ...[+++]

Cependant, compte tenu de l'évolution de la conjoncture actuelle, et à défaut pour la circulaire budgétaire ABB5/430/2015/1137 : Préfiguration du budget 2016 - Directives, d'avoir revu le taux de croissance de l'indice santé entre 2014 et 2015 (1,3 %) alors que celui-ci s'est avéré en réalité inférieur, c'est la prévision établie par le bureau du Plan qui a été retenue pour fixer le taux de croissance entre 2014 et 2015, soit 0,71% (Indice des prix à la consommation - Prévisions de l'inflation, Bureau fédéral du Plan, 7 avril 2015).


Vanaf 1 januari 2010 werd het gebruik van een negatieve fiche bij omzendbrief nr. Ci.RH.244/594.121 van 19 mei 2009 evenwel tot de privésector uitgebreid.

À partir du 1er janvier 2010 toutefois, l'utilisation d'une fiche négative a été étendue au secteur privé par le circulaire n° Ci.RH.244/594.121 du 19 mai 2009.


Er dient hier evenwel te worden opgemerkt dat niet enkel de indexering van deze toelage, maar ook het bedrag ervan werd aangepast in functie van de verhoging van het percentage van de werkgeversbijdrage voor de pensioenen van toepassing in 2014 (cf. III. 1. 3.2. van de huidige omzendbrief).

Il convient toutefois d'observer ici qu'outre son indexation, son montant a également été adapté en fonction de l'augmentation du taux de cotisation patronale pour les pensions d'application en 2014 (Cf. III. 1. 3.2. de la présente circulaire).


Er dient hier evenwel te worden opgemerkt dat niet enkel de indexering van deze toelage, maar ook het bedrag ervan werd aangepast in functie van de verhoging van het percentage van de werkgeversbijdrage voor de pensioenen van toepassing in 2013 (cf. III. 1. 3.2. van de huidige omzendbrief).

Il convient toutefois d'observer ici qu'outre son indexation, son montant a également été adapté en fonction de l'augmentation du taux de cotisation patronale pour les pensions d'application en 2013 (cf. III. 1. 3.2. de la présente circulaire).


In de gemeenschappelijke omzendbrief van het College van procureurs-generaal van 1 juni 2001 betreffende de gerechtelijke aanpak van feiten van car- en homejacking en garagediefstal werd evenwel voorzien dat een aparte misdrijfcode binnen de parketnomenclatuur zou worden ingevoerd voor carjacking (code 11F), homejacking (code 11G) en garagediefstal (code 17F).

La circulaire commune du Collège des procureurs généraux du 1 juin 2001 concernant l'approche judiciaire des faits de car-jacking, de home-jacking et de vol dans les garages a néanmoins prévu l'insertion d'un code d'infraction distinct dans la nomenclature du parquet pour le car-jacking (code 11F), le home-jacking (code 11G) et le vol dans les garages (code 17F).


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van deze milieugerichte begeleidende maatregelen; Overwegende dat de Regering, in het kader van ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité ...[+++]


De omzendbrief werd evenwel nog niet concreet in uitvoering gebracht omdat dit probleem in zijn geheel moet worden aangepakt, rekening houdend met de politiehervorming.

Néanmoins, compte tenu de la nécessaire approche globale du problème et des éléments liés à la réforme des polices, cette circulaire n'est pas encore d'application concrète.


Toen evenwel bleek dat de wet geen voordeel opleverde voor referendarissen en parketjuristen, vermits die functies uitsluitend worden bekleed door contractuelen, werd bij ministeriële omzendbrief een gelijkaardige valorisatie van de balie-ervaring voor contractuele functies mogelijk gemaakt.

Lorsqu'il est apparu que la loi n'offrait aucun avantage aux référendaires et juristes du parquet, vu que ces fonctions étaient exclusivement remplies par des contractuels, une circulaire ministérielle a permis une valorisation similaire de l'expérience acquise au barreau pour les fonctions contractuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief werd evenwel' ->

Date index: 2024-08-03
w