Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omzetting mag echter geen aanleiding » (Néerlandais → Français) :

Deze omzetting mag echter geen aanleiding geven tot een hogere patronale kost dan de sector-collectieve arbeidsovereenkomst.

Cette conversion ne pourra toutefois pas donner lieu à un coût patronal supérieur à la convention collective de travail sectorielle.


Deze omzetting mag echter geen aanleiding geven tot een hogere patronale kost dan de sector-collectieve arbeidsovereenkomst.

Cette conversion ne pourra toutefois pas donner lieu à un coût patronal supérieur à la convention collective de travail sectorielle.


Deze omzetting mag echter geen aanleiding geven tot een hogere patronale kost dan de sector collectieve arbeidsovereenkomst.

Cette conversion ne pourra toutefois pas donner lieu à un coût patronal supérieur à la convention collective de travail sectorielle.


Het gerecyclede materiaal dat gebruikt wordt als toevoeging aan de bodem of meststof mag echter geen schadelijke stoffen (xenobiotica) bevatten.

Toutefois, les matériaux recyclés devant être utilisés comme amendements ou engrais ne devraient pas contenir de substances dangereuses (xénobiotiques).


Deze omzetting mag echter geen aanleiding geven tot een hogere patronale kost dan de sector collectieve arbeidsovereenkomst.

Cette conversion ne pourra toutefois pas donner lieu à un coût patronal supérieur à la convention collective de travail sectorielle.


Het recht op rectificatie mag echter geen invloed hebben op, bijvoorbeeld, de inhoud van een getuigenverklaring.

Cependant, le droit de rectification ne devrait pas affecter, par exemple, la teneur d'une déposition.


Dit verbod mag echter geen afbreuk doen aan de verplichting overeenkomstig deze verordening om dierlijke bijproducten van katten en honden, waaronder bont, te verwijderen.

Cette interdiction ne porte toutefois pas préjudice à l’obligation d’éliminer les sous-produits animaux issus de chats et de chiens, y compris la fourrure, fixée par le présent règlement.


Overwegende dat het koninklijk besluit van 6 februari 2007 tot oprichting van de Federale Raad voor de Meerwaardeneconomie evenals het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot aanwijzing van de organisaties bedoeld in artikel 4, 2° en 3°, van het koninklijk besluit van 6 februari 2007 houdende oprichting van de Federale Raad voor de Meerwaardeneconomie op 15, respectievelijk 28 februari 2007 in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt; dat als gevolg hiervan twee organisaties hebben gevraagd om afzonderlijk opgenomen te worden in plaats van in de vorm van hun overkoepelende organisatie; dat om aan dit gerechtvaardigd verzoek tegem ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 6 février 2007 portant création du Conseil fédéral pour l'Economie plurielle ainsi que l'arrêté royal du 25 février 2007 désignant les organisations visées à l'article 4, 2° et 3°, de l'arrêté royal du 6 février 2007 portant création du Conseil fédéral pour l'Economie plurielle ont été publiés au Moniteur belge le 15, respectivement le 28 février 2007; que suite à cette publication deux organisations ont demandé d'être représentées séparément au lieu de par leur organisation coupole; que pour rencontrer cette demande justifiée il faut qu'on adapte les deux arrêtés royaux précités; qu'il faut néanmoins ...[+++]


Het feit dat ouders een taal niet machtig zijn, mag geen aanleiding geven tot het besluit dat ze totaal onverschillig zouden zijn ten aanzien van de als misdrijf omschreven feiten gepleegd door de jongere en mag dus geen aanleiding geven tot een voorstel van ouderstage.

Le fait que les parents ne maîtrisent pas une langue ne peut conduire à la conclusion qu'ils manifestent un désintérêt total pour les faits qualifiés infraction supposés commis par le jeune et ne peut donc pas donner lieu à une proposition de stage parental.


Het zoeken naar een echt allesomvattende oplossing mag echter geen vertraging of hinderpalen opleveren voor het zoeken naar een wettelijke oplossing voor het probleem van de huidige PNR-doorgiften naar de VS, om niet te spreken van de toenemende druk op EU-luchtvaartmaatschappijen die de VS nog geen toegang tot hun PNR-gegevens verlenen.

Dans le même temps, la recherche d'une solution réellement globale ne doit ni retarder ni empêcher une solution juridique au problème des transferts actuels de données PNR aux États-Unis - sans parler de la pression croissante qui pèse sur les compagnies aériennes de l'UE qui n'accordent pas encore l'accès à leurs données PNR aux États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzetting mag echter geen aanleiding' ->

Date index: 2023-10-23
w