Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Termijn voor omzetting
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "omzettingstermijn worden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

dépoussiéreur placé en aval


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor geen van de vier richtlijnen op dit gebied waarvan de omzettingstermijn en de termijn voor de mededeling van de nationale omzettingsmaatregelen waren verstreken op 31 maart 2006, hoeft een dergelijk verslag te worden opgesteld.

Des quatre directives adoptées en la matière dont le délai de transposition et l’obligation concomitante de communication des mesures nationales de transposition sont à échéance à la date butoir du 31 mars 2006, aucune ne prévoit l’adoption d’un tel rapport.


Op het moment dat dit verslag werd opgesteld, hadden respectievelijk 10, 14 en 16 lidstaten de kaderbesluiten meer dan twee en één jaar na het verstrijken van de omzettingstermijn, nog niet omgezet.

Au moment de la rédaction du présent rapport, respectivement 10, 14 et 16 États membres n’avaient pas encore transposé les décisions-cadres, alors que l’expiration du délai fixé pour leur mise en œuvre remontait à plus de deux ans et d'un an.


Op het moment dat dit verslag werd opgesteld, hadden respectievelijk 10, 14 en 16 lidstaten de kaderbesluiten meer dan twee en één jaar na het verstrijken van de omzettingstermijn, nog niet omgezet.

Au moment de la rédaction du présent rapport, respectivement 10, 14 et 16 États membres n’avaient pas encore transposé les décisions-cadres, alors que l’expiration du délai fixé pour leur mise en œuvre remontait à plus de deux ans et d'un an.


4. Het maatregelenprogramma moet binnen een termijn van zeven jaar na [uiterste omzettingstermijn] worden opgesteld en is uiterlijk acht jaar na die datum van toepassing.

4. Ce programme de mesures doit être établi dans un délai de sept ans à compter de la [date de transposition] et être applicable pendant au maximum huit ans après cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het maatregelenprogramma wordt binnen een termijn van twaalf jaar na [uiterste omzettingstermijn] opgesteld en is uiterlijk vijftien jaar na die datum van toepassing.

4. Ce programme de mesures est établi dans un délai de 12 ans à compter du [date de transposition] et est applicable dans un délai maximum de 15 ans à compter de cette date.


De lidstaten zien erop toe dat er binnen zeven jaar na [uiterste omzettingstermijn] op het door hen als passend beschouwde bestuurlijke niveau een saneringsstrategie of -strategieën worden opgesteld, welke op zijn minst een procedure dienen te omvatten voor de vaststelling van saneringsdoelstellingen, alsmede een procedure voor de vaststelling van een prioriteitenvolgorde, een tijdschema voor de tenuitvoerlegging van de saneringsmaatregelen die moeten worden uitgevoerd op de overeenkomstig artikel 10, lid 2 geïnve ...[+++]

Dans un délai de sept ans à compter du [date de transposition], les États membres veillent à ce qu'une stratégie ou des stratégies d'assainissement soient élaborées au niveau administratif qu'ils jugent approprié, comportant au minimum une procédure pour la fixation d'objectifs d'assainissement, une procédure d'établissement de priorités, un calendrier pour la mise en œuvre des mesures d'assainissement des sites localisés conformément à l'article 10, paragraphe 2, et le mécanisme de financement prévu au paragraphe 3 du présent article.


4. Het maatregelenprogramma wordt binnen een termijn van zeven jaar na [uiterste omzettingstermijn] opgesteld en is uiterlijk acht jaar na die datum van toepassing.

4. Ce programme de mesures est établi dans un délai de sept ans à compter du [transposition date] et est applicable pendant au maximum huit ans après cette date.


Voor geen van de vier richtlijnen op dit gebied waarvan de omzettingstermijn en de termijn voor de mededeling van de nationale omzettingsmaatregelen waren verstreken op 31 maart 2006, hoeft een dergelijk verslag te worden opgesteld.

Des quatre directives adoptées en la matière dont le délai de transposition et l’obligation concomitante de communication des mesures nationales de transposition sont à échéance à la date butoir du 31 mars 2006, aucune ne prévoit l’adoption d’un tel rapport.


4. Het maatregelenprogramma wordt binnen een termijn van zeven jaar na [uiterste omzettingstermijn] opgesteld en is uiterlijk acht jaar na die datum van toepassing.

4. Ce programme de mesures est établi dans un délai de sept ans à compter du [transposition date] et est applicable pendant au maximum huit ans après cette date.


w