Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de werkloosheidspercentages bij jongeren ten gevolge van de aanhoudende economische cris
is onrustbarende en onaanvaardbare hoogten bereiken - dat de jeugdwerkloosheid vooral laaggeschoolden treft - dat hun gemiddelde werkl
oosheidsduur blijft stijgen - dat deze evolutie voor de samenleving onhoudbaar is - dat hier zonder enig verder uitstel maatregelen tegen genomen moeten worden - dat de betrokken diensten, met nam
...[+++]e de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en de inningsdiensten van de sociale zekerheid, onverwijld kennis moeten kunnen nemen van de in dit besluit voorziene maatregelen, zodat zij tijdig de nodige schikkingen kunnen treffen om de nieuwe maatregelen correct toe te passen vanaf hun inwerkingtreding en om de betrokken werkzoekenden en werkgevers erover in te lichten; Vu l'urgence motivée par le fait que suite à la crise économique qui perdure, les pourcentage
s de chômage auprès des jeunes atteignent des niveaux inquiétants et intolérables - que le chômage des jeunes touche surtout les moins qualifiés - que la durée moyenne de leur période de chômage continue à augmenter - que cette évolution est intenable pour la société - qu'il faut prendre sans plus aucun délai des contre-mesures - que les services concernés, à savoir l'Office national de l'Emploi et les services de perception des cotisations de sécurité sociale, doivent sans délai pouvoir prendre connaissance des mesures prévues dans le présent ar
...[+++]rêté, de sorte qu'ils puissent prendre les dispositions nécessaires à temps pour mettre en oeuvre correctement les nouvelles mesures à partir de leur entrée en vigueur et pour en informer les demandeurs d'emploi et les employeurs concernés;