Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agroalimentaire onafhankelijkheid
Alimentaire afhankelijkheid
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Onafhankelijkheid van voedselhulp
Onder voorbehoud van
Politieke onafhankelijkheid
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden
Zelfredzaamheid

Vertaling van "onafhankelijkheid behouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]

indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De consolidatie van de Europese industriële basis zal een belangrijke troef zijn, wil Europa in dit verband een bepaalde autonome capaciteit en politieke onafhankelijkheid in de besluitvorming behouden, overeenkomstig de doelstellingen van het Witboek over het Europese ruimtevaartbeleid met betrekking tot de Europese ruimtevaartindustrie.

La consolidation de la base industrielle européenne sera un atout important pour maintenir une certaine capacité européenne autonome dans ce domaine et une indépendance politique dans la prise de décisions, conformément aux objectifs exposés dans le Livre blanc sur la politique spatiale européenne, tout au moins en ce qui concerne l'industrie spatiale européenne.


(27) De prestatieregeling is een belangrijk instrument voor de economische regulering van het luchtverkeersbeheer; de kwaliteit en onafhankelijkheid van de besluiten in het kader van deze regeling moeten dan ook worden behouden en waar mogelijk versterkt.

(27) Le système de performance est un outil essentiel pour la régulation économique de la gestion du trafic aérien, et il convient de préserver, voire d'améliorer, la qualité et l’indépendance de ses décisions.


Die begeleiding wordt verstrekt onder de verantwoordelijkheid van respectievelijk een geneesheer, een psycholoog en een maatschappelijk werker, die hun professionele onafhankelijkheid behouden ten opzichte van de minister van Binnenlandse Zaken, zijn gemachtigde en de directeur van de opsluitingsstructuur.

Cet accompagnement est délivré, respectivement, sous la responsabilité d'un médecin, d'un psychologue et d'un travailleur social qui conservent leur indépendance professionnelle envers le ministre de l'Intérieur, son délégué et le directeur de la structure de détention.


Die begeleiding wordt verstrekt onder de verantwoordelijkheid van, respectievelijk, een arts, een psycholoog en een maatschappelijk werker, die professioneel hun volledige onafhankelijkheid behouden ten opzichte van de minister van Binnenlandse Zaken, diens gemachtigde en de directeur van de hechtenisstructuur.

Cet accompagnement est délivré, respectivement, sous la responsabilité d'un médecin, d'un psychologue et d'un travailleur social, qui conservent leur indépendance professionnelle envers le ministre de l'Intérieur, son délégué et le directeur de la structure de rétention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de ambtstermijn van het lid of de leden van elke toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na 6 mei 2016, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen.

la durée du mandat du ou des membres de chaque autorité de contrôle, qui ne peut être inférieure à quatre ans, sauf pour la première nomination après le 6 mai 2016, dont une partie peut être d'une durée plus courte lorsque cela est nécessaire pour protéger l'indépendance de l'autorité de contrôle au moyen d'une procédure de nominations échelonnées.


de ambtstermijn van het lid of de leden van elke toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na 24 mei 2016, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen.

la durée du mandat du ou des membres de chaque autorité de contrôle, qui ne peut être inférieure à quatre ans, sauf pour le premier mandat après le 24 mai 2016, dont une partie peut être d'une durée plus courte lorsque cela est nécessaire pour protéger l'indépendance de l'autorité de contrôle au moyen d'une procédure de nominations échelonnées.


4. Om de onafhankelijkheid van de tuchtrechtbanken te garanderen terwijl ook de onafhankelijkheid van de magistraten bij het uitoefenen van hun ambt wordt behouden, worden de tuchtrechtbanken opgericht binnen de rechterlijke orde, maar niet geïntegreerd in het organigram van de bestaande rechtbanken.

4. Pour assurer l'indépendance de la juridiction disciplinaire tout en préservant l'indépendance des magistrats dans l'exercice de leur fonction, les tribunaux disciplinaires sont créés au sein de l'ordre judiciaire mais ne sont pas intégrés dans l'organigramme des tribunaux existants.


1. De lidstaten kunnen voor de toewijzing van infrastructuurcapaciteit een kader vaststellen, behoudens de voorwaarde van onafhankelijkheid van de beheerder, als bedoeld in artikel 4.

1. Les États membres peuvent mettre en place un cadre pour la répartition des capacités de l'infrastructure, sous réserve que soit satisfaite la condition relative à l'indépendance de gestion prévue à l'article 4.


Om politisering van de Commissie te vermijden, moet ze een zekere onafhankelijkheid behouden tegenover het Parlement en moet ze haar voorzitter zelf kunnen aanwijzen.

De même, pour éviter la politisation de la Commission, il est important qu'elle conserve une certaine indépendance, vis-à-vis du Parlement notamment, concernant la désignation de son président.


Om de onafhankelijkheid van de tuchtrechtbanken te garanderen, terwijl ook de onafhankelijkheid van de magistraten bij het uitoefenen van hun ambt wordt behouden, worden de tuchtrechtbanken opgericht binnen de rechterlijke orde, maar niet geïntegreerd in het organigram van de bestaande rechtbanken.

M. Delpérée précise encore que pour assurer l'indépendance de la juridiction disciplinaire tout en préservant l'indépendance des magistrats dans l'exercice de leur fonction, les tribunaux disciplinaires sont créés au sein de l'Ordre judiciaire mais ne sont pas intégrés dans l'organigramme des tribunaux existants.


w