Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scheiding tussen kerk en staat

Vertaling van "onafhankelijkheid tussen kerk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruime instemming was om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est-à-dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruim werd ingestemd met het voorstel om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est à dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruim werd ingestemd met het voorstel om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est à dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruime instemming was om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est-à-dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Artikel 21 van de Grondwet voorziet een principe van onafhankelijkheid tussen Kerk en Staat en dus bepaalt het representatief orgaan de inhoud van dit gezag.

5. L'article 21 de la Constitution prévoit un principe d'indépendance entre l'Église et l'État. Il appartient donc à l'organe représentatif de déterminer le contenu de cette autorité.


De hiërarchische verhoudingen tussen de bedienaars van de eredienst op spiritueel vlak vallen echter, gelet op de onafhankelijkheid tussen kerk en Staat, buiten de bevoegdheid van de burgerlijke overheid. b) Nadat een eredienst erkend werd bij wet, worden uitvoeringsbesluiten genomen waarin de eredienst op een eenvormige wijze wordt ingericht, wat betreft het beheer van de temporaliën van de eredienst.

Cependant, vu l'indépendance entre l'Église et l'État, les autorités civiles ne sont pas compétentes en ce qui concerne les rapports hiérarchiques entre les ministres du culte sur le plan spirituel. b) Après reconnaissance d'un culte par une loi, des arrêtés d'exécution sont pris dans lesquels le culte est organisé de manière uniforme, en ce qui concerne la gestion du temporel du culte.




Anderen hebben gezocht naar : scheiding tussen kerk en staat     onafhankelijkheid tussen kerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafhankelijkheid tussen kerk' ->

Date index: 2021-02-08
w