Toen u hierover in februari 2000 een vraag werd gesteld, antwoordde u dat nog werd onderzocht hoe de wet in praktijk moest worden gebrach
t, dat u het aantal onbemande zonnecentra niet kon becijferen, dat de controle- en registratiediensten nog niet operationeel waren, dat onmogelijk kon wo
rden nagegaan of de centra de leeftijdsgrens respecteerden en dat de koninklijke besluiten inzake de bevoegde ambtenaren en de boetes nog moesten worden genomen (vraag nr. 912 van mevrouw Van Weert, Beknopt Verslag, Kamer, 1999-2000, commissie voor d
...[+++]e Volksgezondheid, 1 februari 2000, COM 103, blz. 9).
En février 2000, interrogée à ce sujet, vous répondiez que les modalités d'exécution de la loi étaient encore à l'étude, que vous ignoriez le nombre de centres de bronzage automatiques, que les services de contrôles et de l'enregistrement des centres n'avaient pas encore commencé à fonctionner, qu'il était impossible de vérifier le respect de la limite d'âge imposée et que les arrêtés royaux concernant les fonctionnaires compétents et les amendes devaient encore être pris (question n° 912 de Mme Van Weert, Compte rendu analytique, Chambre, 1999-2000, commission de la Santé publique, 1er février 2000, COM 103, p. 9).