Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneming voor onbeperkte duur
Aanstelling voor onbepaalde tijd
Arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur
Arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur
Kredietopening van onbepaalde duur
Machtiging tot verblijf van onbeperkte duur
Met onbepaalde duur
Toestemming tot verblijf voor onbepaalde tijd

Traduction de «onbepaalde duur neemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur

contrat de travail à durée indéterminée


kredietopening van onbepaalde duur

ouverture de crédit à durée indéterminée


arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur

contrat de travail de durée indéterminée


aanneming voor onbeperkte duur | aanstelling voor onbepaalde tijd

embauche à durée indéterminée


machtiging tot verblijf van onbeperkte duur | toestemming tot verblijf voor onbepaalde tijd

autorisation de séjour à durée indéterminée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Ter uitvoering van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie", vanaf het tweede kwartaal 2010, en voor een onbepaalde duur, neemt de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid een percentage van 0,95 pct. van de bijdragen af die driemaandelijks door de beschutte werkplaatsen die onder het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie vallen, worden betaald, voor de voeding va ...[+++]

Art. 3. En exécution de l'article 7 de la convention collective de travail relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française", à partir du deuxième trimestre 2010, et pour une durée indéterminée, l'Office national de sécurité sociale prélève un pourcentage de 0,95 p.c. des cotisations versées trimestriellement par les entreprises de travail adapté ressortissant de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, pour l'alimentat ...[+++]


Aan de werkgever die een werknemer uit de risicogroepen zoals bepaald bij collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 betreffende maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, in dienst neemt met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur kan een aanwervingspremie toegekend worden.

L'employeur qui engage sous contrat à durée indéterminée un travailleur issu des groupes à risque tels que définis dans la convention collective de travail du 7 décembre 2015 relative à des mesures en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, peut bénéficier d'une prime de recrutement.


Art. 183. De zorgkas neemt een toekenningsbeslissing voor onbepaalde duur.

Art. 183. La caisse d'assurance soins prend une décision pour une durée indéterminée.


Art. 3. Ter uitvoering van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd " Fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie" vanaf het tweede kwartaal 2010, en voor een onbepaalde duur, neemt de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid een percentage van 0,95 pct. van de bijdragen af die driemaandelijks door de beschutte werkplaatsen die onder het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie vallen, worden betaald, voor de voeding v ...[+++]

Art. 3. En exécution de l'article 7 de la convention collective de travail relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française" , à partir du deuxième trimestre 2010, et pour une durée indéterminée, l'Office national de sécurité sociale prélève un pourcentage de 0,95 p.c. des cotisations versées trimestriellement par les entreprises de travail adapté ressortissant de la Sous-commission paritaire adapté subsidiées par la Commission communautaire française, pour l'alimentation du fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het namens de Europese Unie in de ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie in te nemen standpunt luidt dat steun wordt gegeven aan de verlenging voor onbepaalde duur van het moratorium op douanerechten op elektronische transmissies en dat steun wordt gegeven aan de verlenging van het moratorium op de in de alinea's 1 b) en 1 c) van artikel XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) 1994 vermelde klachten („klachten die geen verband houden met schendingen en andere situaties”) totdat de ministeriële conferentie een besluit neemt ...[+++]

La position à prendre au nom de l'Union européenne au sein de la conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce consiste à soutenir la prorogation du moratoire sur les droits de douane sur les transmissions électroniques sur une base indéfinie et à soutenir la prorogation du moratoire sur les types de plaintes prévus aux alinéas 1 b) et 1 c) de l'article XXIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (plaintes en situation de non-violation ou motivées par une autre situation) jusqu'à ce que la conférence ministérielle prenne une décision sur le champ d'application et les modalités desdites plai ...[+++]


Het huidige artikel 82 neemt de overeenkomstige bepalingen, die bij de wet van 25 april 2007 werden ingevoegd, uit de vorige wet over, waarbij echter de maximum opzeggingstermijn die men aan een consument kan vragen voor een overeenkomst van onbepaalde duur, nu van een op twee maanden wordt gebracht.

L'actuel article 82 reprend les dispositions correspondantes de la loi précédente, lesquelles ont été insérées par la loi du 25 avril 2007, étant entendu que le délai maximum de résiliation que l'on peut demander à un consommateur pour un contrat à durée indéterminée est porté, à présent, de un à deux mois.


Art. 3. Ter uitvoering van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de oprichting van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd " Fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse gemeenschapscommissie" , vanaf het tweede kwartaal 2010, en voor een onbepaalde duur, neemt het Rijksdienst voor Sociale Zekerheid een percentage van 0,95 pct. van de bijdragen af die driemaandelijks door de beschutte werkplaatsen die onder het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie vallen, worden betaald, voor de voeding ...[+++]

Art. 3. En exécution de l'article 7 de la convention collective de travail relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française" , à partir du deuxième trimestre 2010, et pour une durée indéterminée, l'Office national de sécurité sociale prélève un pourcentage de 0,95 p.c. des cotisations versées trimestriellement par les entreprises de travail adapté ressortissant de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, pour l'aliment ...[+++]


Als hij opteert voor een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur als vermeld in paragraaf 1, 2°, neemt de indienstnemende overheid, op voorstel van de opdrachtgever, de geselecteerde kandidaat voor de mandaatfunctie van N-niveau of voor de mandaatfunctie van algemeen directeur in dienst met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

S'il opte pour un contrat de travail à durée illimitée tel que visé au § 1, 2°, l'autorité de recrutement engage le candidat sélectionné, sur la proposition du donneur d'ordre, pour la fonction de mandat du niveau N ou pour la fonction de mandat de directeur général par contrat de travail à durée indéterminée.


Gelet op de kansen die voortvloeien uit de analyse van de vooruitzichten en op de aanwervingproblemen in bepaalde zones, zal aan ongeveer 250 BEO-medewerkers van wie de overeenkomst een einde neemt in 2007 een contract voor onbepaalde duur kunnen worden gegeven.

Étant donné les chances qui découlent de l'analyse des prévisions et les problèmes d'engagement dans certaines zones, l'on pourra donner à environ 250 travailleurs CEP dont le contrat prend fin en 2007 un contrat à durée indéterminée.


Het gaat om overeenkomsten van bepaalde of van onbepaalde duur waarbij de leverende contractpartij de wederverkopende contractpartij ermee belast binnen een welbepaald gebied de afzet van en klantenservice voor bepaalde produkten van de automobielsector te bevorderen en waarbij de leverancier ten opzichte van de dealer de verplichting op zich neemt contractprodukten binnen dat contractgebied met het oog op wederverkoop slechts aan de dealer of, naast deze, slechts aan een beperkt aantal van het distributienet deel ...[+++]

Il s'agit des accords de durée déterminée ou indéterminée par lesquels le cocontractant fournisseur charge le cocontractant revendeur de promouvoir dans un territoire déterminé la distribution et le service de vente et d'après-vente de produits déterminés du secteur des véhicules automobiles et par lesquels le fournisseur s'engage envers le distributeur à ne livrer dans le territoire convenu des produits contractuels en vue de la revente qu'au distributeur ou, outre le distributeur, qu'à un nombre limité d'entreprises du réseau de distribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbepaalde duur neemt' ->

Date index: 2021-12-19
w