Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Geïnde premies of bijdragen
Kerstgratificatie
Loonpremie
Onbetaald gebleven vordering
Onbetaald verlof
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Onbetaalde schuld
Ontvangen premies of bijdragen
Premie
Premie voor het aanhouden van het zoogkoeienbestand
Premie voor zoogkoeien
Premies of bijdragen
Premiestelsel
Vaststelling van premies
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verschenen en onbetaald gebleven premie
Vrijwillig werk

Traduction de «onbetaalde premie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschenen en onbetaald gebleven premie

prime échue et non payée


onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

primes ou cotisations (encaissées)








loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]


premie voor het aanhouden van het zoogkoeienbestand | premie voor zoogkoeien

prime à la vache allaitante | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | PAMTVA [Abbr.] | PMTVA [Abbr.]


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze ingebrekestelling, die de inrichter aanmaant tot betaling en hem op de gevolgen van de niet-betaling wijst, wordt ten vroegste 30 dagen na de vervaldag van de onbetaalde premie verzonden.

Cette mise en demeure, sommant l'organisateur de payer et attirant son attention sur les conséquences du non-paiement, est envoyée au plus tôt 30 jours après l'échéance de la prime impayée.


Indien er onbetaalde premies zijn op het moment van het gebeuren, zal Integrale een schuldvordering indienen.

Si, à la date de survenance de l'événement, il y a des primes impayées, Integrale introduira une déclaration de créance.


Deze ingebrekestelling, die de inrichter aanmaant tot betaling en hem op de gevolgen van de niet-betaling wijst, wordt ten vroegste 30 dagen na de vervaldag van de onbetaalde premie verzonden.

Cette mise en demeure, sommant l'organisateur de payer et attirant son attention sur les conséquences du non-paiement, est envoyée au plus tôt 30 jours après l'échéance de la prime impayée.


8.2.5. Niet-betaling van de premies Indien de inrichter nalaat de premies voor de financiering van het sectorale pensioenstelsel te storten, waarvan hij op grond van het reglement of van enig ander document de betaling verschuldigd is, verwittigd de pensioeninstelling elke aangeslotene van de niet-betaling en van de gevolgen die er uit voortvloeien uiterlijk drie maanden na de vervaldag van de eerste onbetaalde premie.

8.2.5. Non-paiement des primes Lorsque l'organisateur omet de verser les primes pour le financement du régime de pension sectoriel dont il est redevable sur la base du règlement ou de tout autre document, l'organisme de pension avertit chaque affilié du non-paiement et des conséquences qui en résultent au plus tard trois mois après l'échéance de la première prime impayée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie dat niet kan bewijzen (en automatisch de collectieve verzekering van de Staat heeft genoten) zal door het ministerie van Financiën de onbetaalde premies aangerekend worden.

Ceux qui ne pourraient rapporter cette preuve (et qui auraient de fait bénéficié automatiquement de l'assurance collective prise par l'État) se verraient porter en compte le montant des primes impayées par le ministère des Finances et les primes ainsi collectées seraient reversées au Fonds de garantie;


De aangeslotene kan zich eventueel tegen de onderneming keren indien de premies onbetaald blijven.

L'affilié pourra éventuellement se retourner contre l'entreprise dans le cas où des primes restent impayées.


Indien er na de toepasssing van de hierboven beschreven procedure een door de onderneming onbetaald saldo overblijft, worden de reeds geboekte voorlopige premies en de definitieve pensioentoelages overeenkomstig verminderd.

Si à l'issue de la procédure de rappel décrite ci-avant, il subsiste un solde impayé par l'entreprise, les primes provisoires et les allocations de pension définitives déjà enregistrées seront réduites à due concurrence.


Uiterlijk drie maanden na de vervaldag van de eerste onbetaalde premie brengt AG Employee Benefits elke aangeslotene op de hoogte van de niet-betaling van de premies en van de gevolgen ervan.

Au plus tard trois mois après la date d'échéance de la première prime impayée, AG Employee Benefits avertit chaque affilié du défaut de paiement des primes et de ses conséquences.


Indien de inrichter nalaat de premies voor de financiering van het sectorale pensioenstelsel te storten, waarvan hij op grond van het reglement of van enig ander document de betaling verschuldigd is, verwittigt de pensioeninstelling elke aangeslotene van de niet betaling en van de gevolgen die er uit voortvloeien uiterlijk drie maanden na de vervaldag van de eerste onbetaalde premie.

Lorsque l'organisateur omet de verser les primes pour le financement du régime de pension sectoriel dont il est redevable sur la base du règlement ou de tout autre document, l'organisme de pension avertit chaque affilié du non-paiement et des conséquences qui en résultent au plus tard trois mois après l'échéance de la première prime impayée.


De datum die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de reductiewaarde is de vervaldag die volgt op de aanvraag of, indien er onbetaalde premies zijn, de vervaldag van de eerste onbetaalde premie of het eerste onbetaalde gedeelte van de premie.

La date de prise en compte pour le calcul de la valeur de réduction est la date de l'échéance qui suit la demande ou, s'il y a des primes impayées, la date de l'échéance de la première prime ou fraction de prime impayée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbetaalde premie' ->

Date index: 2022-12-17
w