Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Autistische psychopathie
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «onbetwiste feit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. is van mening dat de Raad een grote politieke verantwoordelijkheid draagt voor de zeer problematische situatie op het gebied van de betalingen, omdat er binnen de Raad jaar na jaar geen gekwalificeerde meerderheid van stemmen te vinden is voor de vaststelling van een niveau van de betalingen dat de Unie in staat stelt de onbetwiste betalingsbehoeften te dekken; veroordeelt het feit dat dit heeft geleid tot een steeds groter wordend structureel tekort op de EU-begroting, hetgeen ingaat tegen de verdragsbepalingen en de nakoming do ...[+++]

13. estime qu'en raison de son incapacité, au fil des ans, à réunir une majorité qualifiée en son sein pour garantir des crédits de paiement suffisants permettant à l'Union de couvrir les besoins de paiement que nul ne conteste, le Conseil porte une lourde responsabilité politique dans la situation très tendue en matière de paiements; dénonce le fait que cette situation a provoqué l'apparition progressive d'un déficit structurel dans le budget de l'Union, ce qui est contraire aux dispositions du traité et met en péril la capacité de ...[+++]


Het is immers een feit dat, in de internationale betrekkingen, het Engels de laatste jaren een onbetwiste autoriteit verworven heeft en dat sommige termen enkel begrijpbaar zijn in de originele (Engelse) taal.

Il est un fait que l'anglais a acquis ces dernières années une incontestable autorité dans les relations internationales, au point que certains termes ne sont compréhensibles que dans la langue originale (anglaise).


Ondanks het feit dat het Comité geen bindende uitspraken kan doen, is de erkenning van deze bepalingen als algemene principes volstrekt onbetwist.

Bien que les décisions du Comité ne soient pas contraignantes, la reconnaissance de ces dispositions comme principes généraux n'est contestée par personne.


Hun motivatie, het statuut van hun organisatie, het feit dan hun activiteit niet winstgevend is voor de leden verlenen hen een onbetwiste legitimiteit.

Leur motivation, le statut même de leur organisation, le fait que leur activité n'est pas lucrative pour leurs membres leur confèrent une légitimité hors de doute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste punt dat ik wil maken is dat de toenemende afhankelijkheid van de EU-landen van de import van energiegrondstoffen het enige onbetwiste feit is waarover geen twijfel bestaat.

Ma première remarque consiste à dire que la dépendance croissante des pays de l'Union européenne à l'égard des importations de matières premières énergétiques est le seul fait sans équivoque, sur lequel il n'y a pas l'ombre d'un doute.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de gemeenschappelijke handelsmarkt van de Europese Unie is op dit moment een onbetwist feit.

– (PL) Monsieur le Président, le marché commun des échanges au sein de l’Union européenne est aujourd’hui un fait indéniable.


Aangaande de beperking van de werking in de tijd is advocaat-generaal Stix-Hackl het met advocaat-generaal Jacobs eens dat op grond van de onbetwiste bewijzen die aan het Hof zijn voorgelegd, met name het feit dat de Commissie Italië had verzekerd dat de IRAP verenigbaar is met het gemeenschapsrecht en dat de Italiaanse regering het terug te betalen bedrag op 120 miljard euro raamt, een beperking van de werking van het arrest in de tijd gerechtvaardigd is.

En ce qui concerne la question de la limitation des effets dans le temps, l’Avocat général Mme Stix-Hackl se range à l’avis de l’Avocat général M. Jacobs que, compte tenu des éléments non contestés soumis à la Cour, et en particulier le fait que la Commission avait donné à l’Italie des assurances selon lesquelles l’IRAP serait compatible avec le droit communautaire et le fait que le gouvernement italien établit à 120 milliards d’euros le montant susceptible d’être réclamé, une limitation des effets de l’arrêt dans le temps se justifie.


Het feit dat er in Italië slechts één fabriek is waar deze oliën in de productiecyclus worden gebruikt, is enkel uit feitelijk oogpunt relevant en kan geen afbreuk doen aan de onbetwiste algemene draagwijdte van deze bepaling.

La circonstance qu'il n'existe qu'une seule entreprise sur le territoire italien dans laquelle ces huiles sont utilisées dans le cycle de production est uniquement pertinente sur le plan des faits et n'est pas susceptible de réduire à néant l'indiscutable portée générale de la disposition en cause.


Het is een bekend en onbetwist feit dat DEHP bij het gebruik uit PVC vrijkomt, omdat het chemisch niet aan de PVC-polymeren gebonden is.

Par ailleurs, il est incontestable que des particules de DEHP s'échappent des PVC en cours d'utilisation, du fait que le DHEP n'est pas lié chimiquement au polymère PVC.


Een van de redenen daarvan is het onbetwiste feit dat de erkenning van het recht op vervroegde terugbetaling problemen kan opleveren voor sommige soorten hypotheekleningen op lange termijn met vaste rentevoet. Daar dreigt immers het gevaar van een wanverhouding tussen het hypothecair krediet en de onderliggende financiering ervan.

Une des raisons de cette exclusion est que l'introduction d'un droit de paiement anticipé peut entraîner des problèmes dans certains types de crédits à long terme et à taux fixe - cela ne fait aucun doute -, étant donné le risque de disparités entre le crédit hypothécaire et ses financements sous-jacents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbetwiste feit' ->

Date index: 2023-08-25
w