Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Vertaling van "ondanks bepaalde kritiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot nog toe wensen alle sociale partners vasthouden aan het bereikte akkoord, ondanks bepaalde kritiek die er werd geuit, voornamelijk door de gewesten.

Jusqu'à présent, tous les partenaires sociaux restent attachés à l'accord conclu, en dépit de certaines critiques déjà formulées, principalement par les régions.


Tot nog toe wensen alle sociale partners vasthouden aan het bereikte akkoord, ondanks bepaalde kritiek die er werd geuit, voornamelijk door de gewesten.

Jusqu'à présent, tous les partenaires sociaux restent attachés à l'accord conclu, en dépit de certaines critiques déjà formulées, principalement par les régions.


Gelet op de goedkeuring van de Overeenkomst met de Verenigde Staten ondanks alle vrees, kritiek en beperkingen die officieel aan deze Overeenkomst zijn verbonden; het belang van een juiste bescherming van de persoonsgegevens van de Europese en Belgische passagiers bij de onderhandelingen over toekomstige PNR-overeenkomsten; het feit dat bepaalde verzoeken afkomstig zijn van landen die niet noodzakelijk dezelfde beschermingsgraad met betrekking tot de persoonlijke levenssfeer of de mensenrech ...[+++]

Considérant l'approbation de l'Accord avec les États-Unis malgré l'ensemble des craintes, critiques et limites officiellement reconnues à cet Accord; l'importance de pouvoir garantir une juste protection des données personnelles des passagers européens et belges lors de la négociation des futurs accords PNR; le fait que certaines demandes émanent de pays qui ne respectent pas forcément le même degré de protection de la vie privée ni des droits de l'homme que l'Union européenne; le fait que le Sénat est aujourd'hui mis devant le fait accompli sans avoir été informé de l'évolution des négociations, les auteures de la présente résolution ...[+++]


Gelet op de goedkeuring van de Overeenkomst met de Verenigde Staten ondanks alle vrees, kritiek en beperkingen die officieel aan deze Overeenkomst zijn verbonden; het belang van een juiste bescherming van de persoonsgegevens van de Europese en Belgische passagiers bij de onderhandelingen over toekomstige PNR-overeenkomsten; het feit dat bepaalde verzoeken afkomstig zijn van landen die niet noodzakelijk dezelfde beschermingsgraad met betrekking tot de persoonlijke levenssfeer of de mensenrech ...[+++]

Considérant l'approbation de l'Accord avec les États-Unis malgré l'ensemble des craintes, critiques et limites officiellement reconnues à cet Accord; l'importance de pouvoir garantir une juste protection des données personnelles des passagers européens et belges lors de la négociation des futurs accords PNR; le fait que certaines demandes émanent de pays qui ne respectent pas forcément le même degré de protection de la vie privée ni des droits de l'homme que l'Union européenne; le fait que le Sénat est aujourd'hui mis devant le fait accompli sans avoir été informé de l'évolution des négociations, les auteures de la présente résolution ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de vele belangrijke punten waarover opmerkingen zouden kunnen worden gemaakt of waarop kritiek zou kunnen worden geuit, is volgens ons het belangrijkste dat ondanks het feit dat dit verslag bepaalde punten van het voorstel verduidelijkt – zo wordt een overtreding alleen als “ernstig” beschouwd wanneer ze als zodanig is komen vast te staan na een succesvolle vervolging overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving, wat we als positief beoordelen –de soevereiniteit ...[+++]

Parmi les nombreux aspects importants de ce document qui méritent des commentaires ou des critiques, nous aimerions souligner que ce rapport clarifie certains points de la proposition de règlement, tels que ne considérer comme graves que les violations confirmées comme telles par les législations nationales – un point que nous considérons comme positif – mais ce rapport ne garantit toujours pas la souveraineté de chaque État membre en ce qui concerne la gestion des activités de pêche dans leurs zones économiques exclusives (ZEE), un p ...[+++]


Ondanks deze kritiek op de mededeling van de Commissie is uw rapporteur het met de Commissie eens dat de steun aan de bedrijvensector in derde landen op bepaalde sectoren en punten moet worden geconcentreerd; waaronder met name de verbetering van de kadervoorwaarden in verband met de politieke dialoog, een verantwoord regeringsbeleid en de opbouw van instituties en adviesverlening, alsmede in concreto de bevordering van het midden- en kleinbedrijf en coöperatieve ondernemingsvormen door middel van adviesverlening op de punten dienstverlening, kwalificatie, modernisering van ...[+++]

En dépit de cette critique à l’encontre de la communication de la Commission, le rapporteur avalise sa démarche en ce qu'elle vise à concentrer le soutien au secteur des entreprises dans les pays tiers sur certains domaines et certaines approches, en particulier l’amélioration des conditions cadres du dialogue politique, d’une gouvernance responsable et de la mise en place d’institutions et de conseils, ainsi que, concrètement, l’appui aux PME et aux formes coopératives d’entreprise grâce aux conseils en matière de services, de qualif ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


D. overwegende dat er in brede kring zorg bestaat over en kritiek wordt uitgeoefend op bepaalde aspecten van de uitvoering van het eerste kaderprogramma, zoals minder begrotingsmiddelen voor de programma's, beperkte voor het management beschikbare middelen, gebrek aan strategische coördinatie en evaluatie, inconsistente integratie van de gezondheid in andere beleidssectoren en interinstitutionele samenwerking; plus ontoereikende kennis bij het publiek en in vakkringen van de rol die de Gemeenschap kan spelen op het gebied van de volksg ...[+++]

D. considérant les nombreuses préoccupations et critiques relatives à l'exécution du premier programme-cadre, du point de vue, entre autres, des restrictions budgétaires affectant les programmes, de la faiblesse des ressources prévues pour la gestion, du manque de coordination stratégique et d'évaluation, de l'incohérence de l'intégration de la santé aux autres politiques et des liaisons interinstitutionnelles, auxquelles s'ajoute une sensibilisation insuffisante du public et du monde professionnel quant au rôle joué par la Communauté dans le domaine de la sa ...[+++]


N. ten zeerste betreurend dat - ondanks felle internationale kritiek - nog steeds tal van lidstaten van de EU de corruptie bij particuliere zakelijke activiteiten in zoverre in de hand werken dat zij de omkoperij op dit terrein niet alleen niet veroordelen maar deze door fiscale aftrekmogelijkheden zelfs nog indirect bevorderen; van oordeel dat de bepalingen van het belastingrecht van bepaalde lidstaten die het mogelijk maken in derde landen betaald smeergeld van de belas ...[+++]

. regrettant vivement qu'en dépit des vives critiques formulées à l'échelle internationale, de nombreux États membres de l'UE continuent de favoriser la corruption dans les opérations privées, non seulement en ne proscrivant pas la corruption dans ce domaine, mais aussi en la favorisant indirectement à travers des allègements fiscaux; estimant que les dispositions juridiques et fiscales de certains États membres qui permettent le dégrèvement fiscal des pots de vin versés dans les pays tiers sont totalement contraires aux dispositions ...[+++]


De uitspraken van de minister van Buitenlandse Zaken hielden nauwelijks verholen kritiek in op bepaalde Congolese leiders en waren een steunbetuiging of een soort lof voor het Rwandese regime, ondanks het verleden. Zijn die uitspraken het voorteken van een ommezwaai in de Belgische politiek ten aanzien van Afrika?

Je souhaite dès lors savoir, monsieur le ministre, si les propos que vous avez tenus - une critique à peine voilée à l'égard de certains dirigeants congolais et un soutien ou une forme de louange du régime rwandais, nonobstant les antécédents - augurent d'un revirement de la politique africaine de la Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     ondanks bepaalde kritiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks bepaalde kritiek' ->

Date index: 2022-09-03
w