Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks de geboekte vooruitgang sterven wereldwijd » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de geboekte vooruitgang sterven wereldwijd iedere dag nog meer dan 4 000 kinderen aan ziekten die veroorzaakt worden door een tekort aan veilig drinkwater.

En dépit des progrès accomplis, plus de 4 000 enfants de moins de cinq ans meurent chaque jour dans le monde de maladies liées au manque d’accès à l’eau potable.


Ondanks de geboekte vooruitgang doen er zich nog steeds aanzienlijke problemen voor (de salariskloof tussen mannen en vrouwen, de toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt, de arbeidsparticipatie van vrouwen, opleidingen, carrière, de combinatie van beroep en gezin, de betrokkenheid bij de besluitvorming).

En dépit des progrès réalisés, des problèmes importants subsistent en ce qui concerne, par exemple, l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, l'accès et la participation des femmes au marché du travail, la formation, la promotion professionnelle, la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle et la participation au processus de décision.


Ondanks de geboekte vooruitgang worden de burgers bij de uitoefening van dit recht nog steeds met wettelijke, administratieve en praktische obstakels geconfronteerd.

Cependant, en dépit des progrès réalisés, il subsiste encore des obstacles juridiques, administratifs et pratiques à l’exercice de ce droit.


In het verslag wordt er met nadruk op gewezen dat de Europese Unie ondanks de geboekte vooruitgang (bijvoorbeeld door de uitvoering van Erasmus Mundus en ".eLearning ") haar investeringsachterstand op haar voornaamste concurrenten (de Verenigde Staten en Japan) moet inlopen en allesomvattende strategieën dient uit te werken waardoor het levenslang leren concreet gestalte krijgt.

Malgré les progrès réalisés (comme par exemple la mise en œuvre des programmes Erasmus Mundus et « Apprendre en ligne »), le rapport souligne que l'Union européenne doit rattraper ses principaux concurrents (les États-Unis et le Japon) en termes d'investissements et mettre en place des stratégies globales pour faire de l'apprentissage tout au long de la vie une réalité concrète.


Ondanks de geboekte vooruitgang vragen de verenigingen voor preventie van huiselijk geweld en voor steun aan de vrouwen die daar het slachtoffer van zijn, om meer middelen en om de toepassing van de aangekondigde nultolerantie op dat stuk.

Mais, malgré les avancées, les associations actives dans la prévention et le soutien aux femmes victimes de violences réclament plus de moyens et l'application de la "tolérance zéro" annoncée en la matière.


Ondanks de geboekte vooruitgang moet worden geconstateerd dat de handel in elektriciteit en gas tot nu toe alleen mogelijk was tussen monopolistische netwerken en openbare nutsbedrijven, maar niet tussen afnemers in de ene en producenten in de andere lidstaat.

Cependant, malgré ces progrès, force est de constater que ces échanges n'ont été possibles qu'entre des réseaux et des distributeurs publics monopolistiques, et non entre des consommateurs dans un État membre et des producteurs dans un autre.


De terreinbezoeken aan Gaza en de grensovergang van Kerem Shalom tenslotte hebben toegelaten vast te stellen dat, ondanks dat er vooruitgang is geboekt bij de levering van goederen, de situatie zeer zorgwekkend blijft.

Les visites de terrain à Gaza et au point de passage de Kerem Shalom ont enfin permis de constater que, bien que des progrès aient été accomplis dans l'acheminement des biens, la situation reste très préoccupante.


Ondanks deze engagementen sterven wereldwijd jaarlijks nog steeds 536 000 vrouwen aan de gevolgen van zwangerschap- of bevallingscomplicaties (MDG 5).

Malgré ces engagements, chaque année, 536 000 femmes meurent encore dans le monde des suites de complications liées à la grossesse ou à l'accouchement (OMD 5).


Ondanks deze engagementen sterven wereldwijd jaarlijks nog steeds 536 000 vrouwen aan de gevolgen van zwangerschap- of bevallingscomplicaties (MDG 5).

Malgré ces engagements, chaque année, 536 000 femmes meurent encore dans le monde des suites de complications liées à la grossesse ou à l'accouchement (OMD 5).


De Commissie is met sectoriële experimenten ter vereenvoudiging van de inhoud van de teksten begonnen die, ondanks de geboekte vooruitgang, nog erg beperkt blijven, aangezien de resultaten niet altijd in verhouding staan tot de inspanningen van de Commissie (bijvoorbeeld het SLIM-programma).

La Commission a lancé des expériences sectorielles de simplification de la substance des textes qui, malgré les progrès obtenus, restent limitées, les résultats ne correspondant pas toujours aux efforts engagés par la Commission (par exemple le programme SLIM).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de geboekte vooruitgang sterven wereldwijd' ->

Date index: 2022-06-03
w