Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "ondanks de hierboven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6º als de patient, ondanks alle hierboven beschreven informatie en aangeboden bijstand, bij zijn verzoek blijft, het advies van een collega-arts over het euthanasieverzoek inwinnen en met hem nagaan of de in het tweede lid bedoelde elementen aanwezig zijn, het advies inwinnen van het verzorgend en palliatief team dat de patiënt omringt en eventueel zijn naasten raadplegen.

6º en cas de volonté persistante du patient, malgré les informations et offres d'assistance décrites ci-dessus, recueillir l'avis d'un médecin tiers sur la demande d'euthanasie et l'existence des éléments visés à l'alinéa 2, de l'équipe soignante et palliative qui entoure le patient et éventuellement des proches de celui-ci.


De FSMA is van mening dat in dit stadium het intrinsiek ongepast karakter voor de consument van dit type instrument onvoldoende is aangetoond, ondanks het feit dat deze instrumenten belangrijke verliezen hebben veroorzaakt voor de consumenten (zie in het bijzonder de hierboven vermelde studie van de AMF).

La FSMA est d'avis qu'au stade actuel, le caractère intrinsèquement inapproprié pour les consommateurs de ce type d'instrument n'est pas suffisamment démontré, nonobstant le fait que ces instruments aient occasionné des pertes importantes pour les consommateurs (voir notamment l'étude de l'AMF citée ci-dessus).


Globaal concludeert het monitoringcomité in dit stadium dat, ondanks de pieken in termen van vragen om informatie en toelichting en buiten de reacties over de twee hierboven beschreven problematieken, de situatie momenteel volledig onder controle is.

Globalement, à ce stade, le comité de monitoring conclut que, malgré des niveaux records en termes de demandes d'informations et d'explications et outre les réactions par rapport aux deux problématiques développées ci-dessus, la situation est actuellement entièrement maîtrisée.


Het is van groot belang dat er, ondanks de hierboven genoemde controverse, een ruime consensus bestaat over het gebrek aan veelomvattende, gedetailleerde informatie die nodig is om een algemene beoordeling te kunnen maken van het werkelijke effect van de snelle toename van de financialisering van de grondstoffenhandel die het afgelopen decennium heeft plaatsgevonden.

Incontestablement, en dépit de la controverse mentionnée ci-dessus, il existe un large consensus sur le manque d'informations globales et d'informations détaillées nécessaires pour effectuer une évaluation générale de l'impact effectif de la financialisation rapide des échanges de matières premières au cours des dix dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Ondanks de autoritaire tendensen blijft de pers zeer vrij in haar kritiek op de president, net zoals de oppositie (zie hierboven).

2) Malgré les tendances à l’autoritarisme, la presse continue à émettre très librement des critiques à l’égard du Président, tout comme l’opposition (évoqué précédemment).


3. Ten slotte, wat ten gronde de bevindingen van Petercam betreffen, wil ik het Geachte Lid er toch op wijzen dat deze studie van 2010 dateert, terwijl zoals hierboven vermeld, er sedertdien – ondanks de beperkingen in investeringen - heel wat initiatieven lopen en maatregelen werden genomen die die resultaten nuanceren en in een correct tijdsperspectief plaatsen.

3. Enfin, en ce qui concerne les constatations de Petercam quant au fond, j’aimerais quand même attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait que cette étude date de 2010 tandis que, comme mentionné plus haut et malgré les investissements restreints, bon nombre d’initiatives ont été lancées depuis lors et des mesures ont été prises qui nuancent ces résultats et les replacent dans une perspective de temps correcte.


Ondanks de hierboven genoemde punten biedt de nieuwe overeenkomst in een aantal belangrijke opzichten belangrijke verbeteringen in vergelijking met de oude en zij verdient daarom goedkeuring.

Malgré les questions soulevées ici dessus, le nouvel accord permet d'améliorer sensiblement, sous un certain nombre d'aspects importants, l'accord ancien.


Ondanks de hierboven beschreven politieke koerswijziging onderhoudt de EU nog geen contractuele betrekkingen met Iran en is er evenmin sprake van een significante financiële samenwerking.

En dépit du changement de cap politique, décrit ci-dessus, l'Union européenne n'entretient actuellement aucune relation contractuelle avec l'Iran et il n'y a entre l'une et l'autre partie aucune coopération financière importante.


Ondanks het feit dat in de beide hierboven geciteerde regelingen verwezen wordt naar een zelfde km-tarief (namelijk datgene van de publieke sector) en ondanks het gegeven dat dit tarief geïndexeerd wordt overeenkomstig de wedden en vergoedingen in de openbare sector, is er toch een verschil inzake het tijdstip waarop het aangepaste bedrag van toepassing wordt.

Même si les deux régimes précités se réfèrent au même tarif au kilomètre (à savoir celui du secteur public) et même si ce tarif est indexé comme les tarifs qui sont appliqués et les indemnités qui sont versées dans le secteur public, il subsiste une différence en ce sens que les montants adaptés ne sont pas tous applicables à partir du même moment.


Ondanks het feit dat in de beide hierboven geciteerde regelingen verwezen wordt naar een zelfde km-tarief (namelijk datgene van de publieke sector) en ondanks het gegeven dat dit tarief geïndexeerd wordt overeenkomstig de wedden en vergoedingen in de openbare sector, is er toch een verschil inzake het tijdstip waarop het aangepaste bedrag van toepassing wordt.

Même si les deux régimes précités se réfèrent au même tarif au kilomètre (à savoir celui du secteur public) et même si ce tarif est indexé comme les tarifs qui sont appliqués et les indemnités qui sont versées dans le secteur public, il subsiste une différence en ce sens que les montants adaptés ne sont pas tous applicables à partir du même moment.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     ondanks de hierboven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de hierboven' ->

Date index: 2023-03-24
w