Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks enkele positieve ontwikkelingen leven » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat de economische crisis volgens het zesde cohesieverslag negatieve gevolgen heeft gehad voor de langetermijntrend in de richting van een verkleining van regionale verschillen en dat, ondanks enkele positieve ontwikkelingen, aan het begin van de nieuwe programmeringsperiode de uiteenlopende regionale verschillen nog steeds groot zijn;

E. considérant que le sixième rapport sur la cohésion révèle que la crise économique a eu des retombées négatives sur la tendance à long terme allant dans le sens d'une réduction des disparités régionales et que, malgré certains résultats positifs, au début de la nouvelle période de programmation, les inégalités à de nombreux niveaux demeurent répandues entre les régions;


E. overwegende dat de economische crisis volgens het zesde cohesieverslag negatieve gevolgen heeft gehad voor de langetermijntrend in de richting van een verkleining van regionale verschillen en dat, ondanks enkele positieve ontwikkelingen, aan het begin van de nieuwe programmeringsperiode de uiteenlopende regionale verschillen nog steeds groot zijn;

E. considérant que le sixième rapport sur la cohésion révèle que la crise économique a eu des retombées négatives sur la tendance à long terme allant dans le sens d'une réduction des disparités régionales et que, malgré certains résultats positifs, au début de la nouvelle période de programmation, les inégalités à de nombreux niveaux demeurent répandues entre les régions;


E. overwegende dat de economische crisis volgens het zesde cohesieverslag negatieve gevolgen heeft gehad voor de langetermijntrend in de richting van een verkleining van regionale verschillen en dat, ondanks enkele positieve ontwikkelingen, aan het begin van de nieuwe programmeringsperiode de uiteenlopende regionale verschillen nog steeds groot zijn;

E. considérant que le sixième rapport sur la cohésion révèle que la crise économique a eu des retombées négatives sur la tendance à long terme allant dans le sens d'une réduction des disparités régionales et que, malgré certains résultats positifs, au début de la nouvelle période de programmation, les inégalités à de nombreux niveaux demeurent répandues entre les régions;


Met betrekking tot Deel I ('Toestand van het mariene milieu') ervan dient te worden vastgesteld dat, ondanks enkele positieve ontwikkelingen, de toestand van het mariene milieu permanente aandacht vergt.

Concernant son volet relatif à la Mer du Nord, force est de constater que malgré quelques points positifs, l'état de l'environnement marin doit faire l'objet d'une attention permanente.


Ondanks deze positieve ontwikkelingen blijven de meeste kleine en middelgrote ondernemingen, die gemiddeld 50 % van het regionaal bruto binnenlands product vertegenwoordigen, verstoken van langetermijnfinanciering via leningen en participatieverwerving. Dat heeft de lidstaten van de IIC ertoe aangezet besprekingen aan te vatten over een kapitaalverhoging.

En dépit de ces développements positifs, la plupart des petites et moyennes entreprises, qui représentent en moyenne 50 % du produit intérieur brut régional, restent privées de financements à long terme sous forme de prêts et de prises de participations, ce qui a incité les pays membres de la SII à entamer des discussions sur une augmentation de capital.


Ondanks alle positieve ontwikkelingen die de Russische economie de afgelopen jaren boekte, hebben zowel de zakenwereld als de regering van ons land nog steeds met tal van problemen te kampen om de economische groei kwaliteit mee te geven.

Malgré tous les progrès enregistrés ces dernières années par l'économie russe, tant le monde des affaires que le gouvernement de notre pays sont toujours confrontés à de nombreux problèmes pour assurer une croissance économique de qualité.


Ondanks de positieve legistieke ontwikkelingen moeten de uitgewerkte principes en de instellingen de mensenrechtenprovisies nu omzetten in de praktijk.

Malgré les développements législatifs positifs et les principes élaborés, les institutions doivent à présent transposer les dispositions relatives aux droits humains dans la réalité.


22. betreurt dat de algemene situatie van de mensenrechten en de rechtsstaat verontrustend blijft, ondanks enkele positieve (grond)wettelijke ontwikkelingen in de regio (afschaffing van de doodstraf, benoeming van ombudsmannen, een aantal hervormingen van justitiële procedures, enz.);

22. relève qu'en dépit de certains changement positifs du point de vue constitutionnel ou juridique observés dans la région (notamment les progrès concernant l'abolition de la peine de mort, la mise en place de médiateurs ou des éléments de réforme de la procédure judiciaire), la situation demeure dans l'ensemble préoccupante en ce qui concerne les droits de l'homme et l'état de droit;


Ondanks enkele positieve ontwikkelingen, zoals het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van personen tegen gedwongen verdwijning, zijn er nog verdere stappen nodig om de Mensenrechtenraad uit te rusten met de werkwijzen en instrumenten die hij nodig heeft om te kunnen voldoen aan de verwachtingen van de internationale gemeenschap en in het bijzonder van de Europese Unie.

En dépit de certaines évolutions encourageantes, telles que l’adoption d’une Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, il faut davantage d’actions pour doter le Conseil des droits de l’homme des pratiques et des instruments de travail dont il a besoin pour faire face aux attentes de la communauté internationale, et en particulier à celles de l’Union européenne.


Ik kom tot het besluit dat, ondanks enkele positieve punten, elke structuur in het asielbeleid van de regering zoek is en dat de regering eigenlijk al vier jaar de problemen voor zich uitschuift.

J'en conclus que malgré quelques points positifs, la politique d'asile du gouvernement manque totalement de structure et que le gouvernement ne fait que reporter les problèmes depuis quatre ans.


w