Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het feit dat israël de gazastrook reeds maanden " (Nederlands → Frans) :

Op 8 december 2008 heeft de Raad van de Europese Unie de tekst 17041/08 "Conclusies van de Raad over de versterking van de bilaterale betrekkingen van de Europese Unie met haar mediterrane partners" aangenomen, waardoor de betrekkingen tussen de EU en Israël worden aangehaald, ondanks het feit dat Israël de Gazastrook reeds maanden afsluit, de nederzettingen blijft uitbreiden en steeds meer geweld tegen de Palestijnen gebruikt.

Le Conseil de l'Union européenne du 8 décembre 2008 a adopté dans ses conclusions un texte (17041/08) intitulé "Renforcement des relations bilatérales de l'Union européenne avec ses partenaires méditerranéens", qui prévoit le rehaussement du niveau et de l'intensité de sa relation bilatérale avec Israël, en dépit du fait que ce pays a imposé un blocus de plusieurs mois sur la bande de Gaza, ...[+++]


Ondanks het feit dat de problematiek van de foutieve inkohiering reeds meer dan twee maanden bij de administratie der Directe Belastingen is gekend, ontvingen deze laatste belastingplichtigen tot op heden geen nieuw aanslagbiljet, wat via de media in het vooruitzicht werd gesteld.

Malgré le fait que les problèmes liés aux erreurs d'enrôlement soient connus depuis plus de deux mois de l'administration des Contributions directes, ces derniers contribuables n'ont toujours pas reçu, à ce jour, de nouvel avertissement-extrait de rôle, et ce contrairement à ce qui avait été annoncé dans les médias.


5. wijst op het feit dat het vredesproces in het Midden-Oosten ondanks de nieuwe inspanningen van de Amerikaanse regering muurvast zit; dringt erop aan de ontwikkeling van de betrekkingen van de trans-Atlantische partners met Israël in grote mate afhankelijk te maken van respect voor mensenrechten en het internationaal humanitair recht, beëindiging van de crisis in de ...[+++]

5. constate qu'en dépit des nouveaux efforts de l'administration américaine, le processus de paix au Moyen-Orient est dans une impasse; insiste pour que l'évolution des relations des partenaires transatlantiques avec Israël soit fortement conditionnée au respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international, à la fin de la crise humanitaire à Gaza et dans les territoires palestiniens occupés et à des engagements réels en faveur d'un règl ...[+++]


Ondanks het feit dat dit tuchtrechterlijk vooronderzoek reeds in augustus 1997 werd opgestart, duurt het tot februari 1999 (18 maanden later) vooraleer de betrokken onderzoekers door de rijkswachthiërarchie werden ondervraagd.

Bien que cette enquête disciplinaire préalable ait débuté en août 1997, il a fallu attendre février 1999 (donc 18 mois plus tard) avant que les enquêteurs concernés ne soient interrogés par la hiérarchie de la gendarmerie.


21. betreurt dat ELS, het nieuwe systeem voor de inventarisatie en het beheer van de roerende goederen van het Parlement (dat ook reeds bij de Rekenkamer in gebruik is) tijdens de eerste toepassingsfase (1 december 1999 - 31 mei 2000) de verwachtingen duidelijk niet kon inlossen, ondanks enkele verbeteringen ten opzichte van het vroegere systeem IMMO; herinnert eraan dat de secretaris-generaal dit feit tijdens d ...[+++]

21. déplore que la première phase d'application (du 1 décembre 1999 au 31 mai 2000) du nouveau système d'inventaire et de gestion de son patrimoine (ELS [Équipement-Logistique-Support[), qui est également utilisé à la Cour des comptes, n'ait pas donné les résultats escomptés, loin de là, en dépit des améliorations dont a bénéficié ce système par rapport à son prédécesseur (IMMO); rappelle que, pendant la procédure de décharge pour l'exercice 1998, le Secrétaire général en était convenu et s'était engagé à informer la commission du contrôle budgétaire des résultats obtenus au terme de la première année d'application, ...[+++]


Ondanks het feit dat de problematiek van de foutieve inkohiering reeds meer dan twee maanden bij de administratie der Directe Belastingen is gekend, ontvingen deze laatste belastingplichtigen tot op heden geen nieuw aanslagbiljet, wat via de media in het vooruitzicht werd gesteld.

Malgré le fait que les problèmes liés aux erreurs d'enrôlement soient connus depuis plus de deux mois de l'administration des Contributions directes, ces derniers contribuables n'ont toujours pas reçu, à ce jour, de nouvel avertissement-extrait de rôle, et ce contrairement à ce qui avait été annoncé dans les médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het feit dat israël de gazastrook reeds maanden' ->

Date index: 2023-09-02
w