Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het feit dat sommige individuen misschien reeds " (Nederlands → Frans) :

In de Arabische wereld gelden wetten en gebruiken die dergelijke vrijheden weigeren, ondanks het feit dat sommige individuen misschien reeds verder geëvolueerd zijn in hun seksuele relaties, maar dat is dan eerder uitzondering dan regel.

Dans le monde arabe valent des lois et des usages interdisant de pareilles libertés malgré le fait que certains individus ont déjà davantage évolué dans leurs relations sexuelles mais il s'agit plutôt d'une exception à la règle.


7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen ...[+++]

7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur l'attribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le domaine des énergies renouvelables, tous les États membres devraient remplir les engagements qu'ils ont pris ...[+++]


7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen ...[+++]

7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur l'attribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le domaine des énergies renouvelables, tous les États membres devraient remplir les engagements qu'ils ont pris ...[+++]


7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen ...[+++]

7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur la distribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le domaine des énergies renouvelables, tous les États membres devraient remplir les engagements qu'ils ont pr ...[+++]


Ondanks de algemene toepassing van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten op alle personeelsleden van de politiediensten, zonder hierbij de plaats van tewerkstelling nader te bepalen en ondanks het feit dat reeds eerder bij koninklijk besluit van 19 april 2005 een gelijkaardige regeling werd uitgewerkt voor de erkende politiescholen, waaronder sommige VZW's, is ...[+++]

Bien que la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police soit applicable de façon générale à tous les membres du personnel des services de police, sans distinction en fonction de leur affectation et malgré le fait qu'une réglementation similaire a déjà été mise en oeuvre par l'arrêté royal du 19 avril 2005 pour les écoles de police agréées, dont certaines sont des ASBL, la section de législation du Conseil d'Etat, dans son avis nr. 43.101 ...[+++]


2. benadrukt dat de uitbreiding van 2004, die ondanks het feit dat zij op de landbouw- en voedselmarkten van sommige nieuwe lidstaten storingen heeft veroorzaakt, een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling en uitbreiding van reeds lang gevestigde marktrelaties in de 25 lidstaten als geheel; ...[+++]

2. souligne que, même si l'élargissement de 2004 a engendré des perturbations sur les marchés agricole et alimentaire de certains nouveaux États membres, il a largement contribué au développement des relations commerciales stables des 25 États membres dans leur globalité;


2. benadrukt dat de uitbreiding van 2004, die ondanks het feit dat zij op de landbouw- en voedselmarkten van sommige nieuwe lidstaten storingen heeft veroorzaakt, een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling en uitbreiding van reeds lang gevestigde marktrelaties in de 25 lidstaten als geheel; ...[+++]

2. souligne que, même si l'élargissement de 2004 a engendré des perturbations sur les marchés agricole et alimentaire de certains nouveaux États membres, il a largement contribué au développement des relations commerciales stables des 25 États membres dans leur globalité;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het feit dat sommige individuen misschien reeds' ->

Date index: 2021-01-15
w