Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Atypische psychose van de kinderjaren
Hersensyndroom
Neventerm
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
Verwardheidstoestand
Zeer ernstige alcoholintoxicatie
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «ondanks zeer ernstige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer ernstige alcoholintoxicatie

Intoxication alcoolique très sévère


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il ...[+++]


R39/28 | R3928 | R39-28 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond

R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion


R39/27 | R3927 | R39-27 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid

R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau


R39/26 | R3926 | R39-26 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing

R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is dat niet het geval, dan zal het Hof van Cassatie dienen vast te stellen dat de veroordeelde partij zeer ernstige en nadelige gevolgen blijft ondervinden van zijn veroordeling, ondanks het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Si tel n'est pas le cas, la Cour de cassation devra constater que la partie condamnée continue à subir des conséquences très graves et préjudiciables du fait de sa condamnation, malgré l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme.


Is dat niet het geval, dan zal het Hof van Cassatie dienen vast te stellen dat de veroordeelde partij zeer ernstige en nadelige gevolgen blijft ondervinden van zijn veroordeling, ondanks het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Si tel n'est pas le cas, la Cour de cassation devra constater que la partie condamnée continue à subir des conséquences très graves et préjudiciables du fait de sa condamnation, malgré l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme.


Tijdens het politieke debat dat tot het ontslag van uw voorganger heeft geleid, is gebleken dat die onderafdeling van uw administratie ondanks de zeer moeilijke veiligheids- en geopolitieke context met een personeelstekort kampt. Dat is zo ernstig dat de dienst het vereiste aantal inspecties zoals bepaald bij de Europese verordening van 2008, die de normen daaromtrent vastlegt, niet kan uitvoeren.

Dans le débat politique qui a provoqué la démission de votre prédécesseur, il est apparu que malgré un contexte sécuritaire et géopolitique pourtant très difficile, cette subdivision de votre administration était insuffisamment pourvue en personnel à tel point que celui-ci est incapable d'effectuer le nombre d'inspections requises par le règlement européen de 2008 qui fixe les normes en la matière.


Na de « kinderen geboren uit X » dreigt daardoor een nieuwe generatie van kinderen te ontstaan met ernstige existentiële vragen, die bijna onmogelijk te beantwoorden zijn, ondanks het feit dat die kinderen zeer gewenst waren en doelbewust verwekt werden.

On risque ainsi, après les enfants « nés sous X », de créer une nouvelle génération d'enfants qui seront confrontés à de graves questions existentielles auxquelles il sera quasi impossible de répondre. Et ce, en dépit du fait que ces enfants ont été très désirés et conçus en connaissance de cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de « kinderen geboren uit X » dreigt daardoor een nieuwe generatie van kinderen te ontstaan met ernstige existentiële vragen, die bijna onmogelijk te beantwoorden zijn, ondanks het feit dat die kinderen zeer gewenst waren en doelbewust verwekt werden.

On risque ainsi, après les enfants « nés sous X », de créer une nouvelle génération d'enfants qui seront confrontés à de graves questions existentielles auxquelles il sera quasi impossible de répondre. Et ce, en dépit du fait que ces enfants ont été très désirés et conçus en connaissance de cause.


Of als ze gebruikt is voor symptomatische behandeling van patiënten met ernstige tot zeer ernstige COPD (FEV1 < 50 % of < 30 % van normaal voorspelde waarde) en historiek van herhaalde exacerbaties, die significante symptomen vertonen ondanks een standaardbehandeling met langwerkende bronchodilatoren (GOLD-richtlijnen stadia III en IV).

Ou si elle est utilisée pour le traitement symptomatique de patients atteints de BPCO sévères à très sévères (FEV1 < 50 % ou < 30 % de la valeur normale attendue) et en cas d'antécédent d'exacerbations répétées, chez des patients qui ont des symptômes significatifs en dépit d'un traitement régulier par bronchodilatateurs à longue durée d'action (directives GOLD stades III et IV).


11. is van oordeel dat - ondanks zeer ernstige onregelmatigheden tijdens de verkiezingsperiode, waaronder soms dodelijk geweld, de verkiezingsuitslag, hoewel die zeker niet nauwkeurig de wil van de bevolking weergeeft, niettemin betekent dat er thans een belangrijke oppositie in het parlement vertegenwoordigd is, wat de hoop doet rijzen dat er een echt democratisch meerpartijensysteem zal ontstaan;

11. estime que, en dépit de très graves irrégularités enregistrées au cours de la période électorale, notamment des actes de violence parfois mortelle, les résultats du scrutin, s'ils ne reflètent pas fidèlement la volonté du peuple, font néanmoins qu'une force d'opposition significative est aujourd'hui représentée au Parlement, ce qui laisse espérer l'émergence d'un véritable système démocratique pluraliste;


(3) Overwegende dat het Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspecties en controles van de Commissie in de periode van 7 tot en met 12 juli 1996, en het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie in de periode van 15 tot en met 21 juni 1997 en in de periode van 11 tot en met 15 mei 1998 in Portugal inspectiebezoeken hebben verricht met betrekking tot met BSE verband houdende problemen; dat die inspectiebezoeken hebben bijgedragen tot de evaluatie van de toepassing en de doeltreffendheid van de maatregelen ter bescherming tegen BSE; dat die inspectiebezoeken tot de slotsom hebben geleid, ondanks aanzienlijke verbeteringen, dat ...[+++]

(3) considérant que plusieurs missions concernant des problèmes liés à l'ESB ont été effectuées au Portugal par l'office d'inspection et de contrôle vétérinaire et phytosanitaire de la Commission entre le 7 et le 12 juillet 1996 et par l'office alimentaire et vétérinaire de la Commission du 15 au 21 juin 1997 et du 11 au 15 mai 1998; que ces missions ont contribué à l'évaluation de l'application et de l'efficacité des mesures de protection contre l'ESB; que ces missions ont conclu qu'en dépit d'importantes améliorations, la gestion de tous les facteurs de risque n'était pas encore adéquate; qu'une mission de suivi a été effectuée par ...[+++]


DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN DE MINISTERS VAN VOLKSGEZONDHEID, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, Gelet op de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, Overwegende hun gezamenlijke aanpak van de bestrijding van Aids, die in 1986 een aanvang nam en sindsdien werd ontwikkeld (1), Blijven bezorgd over de uitbreiding van de Aidsepidemie in de Lid-Staten van de Gemeenschap en over de sociale, economische, juridische en ethische gevolgen daarvan; Herinneren aan hun conclusies van 16 mei 1989 (2) waarin zij stelden dat de besmetting door intraveneus druggebruik voor de volksgezondheidsinstanties een bron van ernstige zorg vormt; Beklem ...[+++]

LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusions du 16 mai 1989 (2) affirmant que la contamination par i ...[+++]


We hebben enkele hoopgevende signalen ontwaard in Oost-Congo, ondanks het zeer ernstige incident waarbij in Nindja in Zuid-Kivu 19 burgers door militieleden werden gedood.

Dans l'Est du Congo, on observe également certains signes de progrès, malgré le très grave incident qui a eu lieu à la localité de Ninja dans le Sud-Kivu où 19 civils ont été tués par des milices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks zeer ernstige' ->

Date index: 2023-05-03
w