4. De verdragsluitende staten nemen, in overeenstemming met dit verdrag en met het internationaal recht, afzonderlijk of, indien nodig samen, alle passende maatregelen die nodig zijn voor de bescherming van het cultureel erfgoed onder water.
4. Les Etats parties prennent, individuellement ou, s'il y a lieu, conjointement, toutes les mesures appropriées conformément à la présente Convention et au droit international qui sont nécessaires pour protéger le patrimoine culturel subaquatique, en employant à cette fin les moyens les mieux adaptés dont ils disposent, et selon leurs capacités respectives.