Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder andere het zweedse bedrijf saab " (Nederlands → Frans) :

Nu men naar een particuliere onderneming evolueert, zijn andere firma's, onder andere het Zweedse bedrijf Saab, geïnteresseerd.

À présent que l'on évolue vers une entreprise privée, d'autres sociétés manifestent de l'intérêt, entre autres l'entreprise suédoise Saab.


Nu men naar een particuliere onderneming evolueert, zijn andere firma's, onder andere het Zweedse bedrijf Saab, geïnteresseerd.

À présent que l'on évolue vers une entreprise privée, d'autres sociétés manifestent de l'intérêt, entre autres l'entreprise suédoise Saab.


De volgende directe belangen zijn onverenigbaar met een mandaat of taak binnen de Raad of een werkgroep : onder andere het verwerven ten persoonlijke titel van inkomsten door een aanstelling binnen een farmaceutisch of een farmaceutisch-ondersteunend bedrijf, door een blijvend consulentschap voor een farmaceutisch of farmaceutisch-ondersteunend bedrijf of door een leerstoel gesponsord door een farmaceutisch bedrijf.

Les intérêts directs suivants sont incompatibles avec un mandat ou une tâche au sein du Conseil ou d'un groupe de travail : entre autre l'acquisition à titre personnel de revenus liés à une désignation au sein d'une firme pharmaceutique ou d'une firme pharmaceutique de support, à un poste fixe de consultant pour une firme pharmaceutique ou une firme pharmaceutique de support, ou à une chaire sponsorisée par une firme pharmaceutique.


De Belgische en Zweedse Defensie tenslotte, zijn vaak samen in gemeenschappelijke operatietheaters ingezet (in Mali onder andere in het kader van de Europese traningsmissie, alsook in Afghanistan in het kader van de NATO).

Enfin, il est à noter que les Défenses belge et suédoise, sont souvent engagées sur des théâtres d'opérations communs (notamment au Mali dans le cadre de la mission d'entraînement européenne, ainsi qu'en Afghanistan dans le cadre de l'OTAN).


Conform de gecommuniceerde instructies via de omzendbrief van augustus 2014, werd er verwacht dat dit plan minstens ook volgende informatie bevat: - de implementatie van een ICT veiligheidsbeleid (op basis van de ISO standaards 27000 en volgende); Deze ISO normen zijn onder andere de volgende: - ISO27001 is een internationale norm gepubliceerd door de Internationale Standaardisatie Organisatie (ISO) en het beschrijft hoe informatiebeveiliging in een bedrijf kan worden beheerst; - ISO27002 definieert richtlijnen ...[+++]

Conformément aux instructions communiquées dans la circulaire d'août 2014, ce plan devait comporter au moins les informations suivantes: - la mise en oeuvre d'une politique de sécurité ICT (sur la base des normes ISO 27000 et suivantes); Ces normes ISO sont notamment les suivantes: - ISO27001 est une norme internationale publiée par l'organisation de standardisation internationale (ISO); elle décrit la façon de maîtriser la sécurité de l'information au sein d'une entreprise; - ISO27002 définit les directives pour la mise en oeuvre de mesures citées dans ISO 27001; - ISO 27799 est la norme européenne pour les soins de santé.


Deze synthese bevat de gegevens over de slachting van het dier die al plaats heeft gevonden op het bedrijf en waaraan andere gegevens worden toegevoegd, zoals, onder andere, de geboortedatum en het maximum van de vergoeding dat overeenkomt met de leeftijdscategorie van elk dier.

Cette synthèse contient les données de l'abattage de l'animal qui a déjà eu lieu à l'exploitation et auquel d'autres données sont ajoutées comme entre autres, la date de naissance et le plafond de l'indemnité qui correspond à la catégorie d'âge de chaque animal.


Het feit dat er een meldpunt is en ook een task force, zijn al verbeteringen, maar er blijven nog grote lacunes, onder andere: - er wordt geen gevolg gegeven als men het nalaat om een tekort te melden; - geneesmiddelen onder quota worden niet in kaart gebracht; - bij het melden van tekorten kan er nog altijd geen reden worden ingevuld, of men moet als reden "andere" opgeven; - als men bij een melding de reden opgeeft, wordt deze niet gecontroleerd; ...[+++]

L'existence d'un point de contact et d'une task force constitue déjà une amélioration, mais des lacunes importantes subsistent, notamment celles-ci: - aucune suite n'est donnée lorsqu'un fabricant omet de notifier une pénurie; - les médicaments contingentés ne sont pas répertoriés; - lorsqu'une pénurie est notifiée, seule la case "autre motif" peut être cochée sans autre possibilité de préciser le motif; - le motif avancé lors d'une notification n'e ...[+++]


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;


De Zweedse eerste minister Frederik Reinfeldt heeft onder andere nieuwe handelsbeperkingen voor de bedrijven in overheidsbezit bepleit alsook een verbod op reizen naar de EU door de verantwoordelijken voor de veroordeling van de opposante.

Le premier ministre suédois, Frederik Reinfeldt, a entre autres plaidé pour que l'on renforce les restrictions commerciales envers les entreprises aux mains du pouvoir et pour que l'on interdise l'entrée dans l'UE aux responsables de la condamnation de l'opposante.


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder andere het zweedse bedrijf saab' ->

Date index: 2022-11-29
w