Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Textielcomité

Vertaling van "onder bilaterale akkoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)

Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Comité Textiles (régime autonome)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internationaal luchtvervoer valt namelijk onder de Conventie van Chicago, alsook onder bilaterale akkoorden en verdragen : geen van die teksten verbiedt echter de instelling van een forfaitaire heffing op vliegtickets.

En effet, le transport aérien international est encadré par la Convention de Chicago et par des accords et traités bilatéraux et aucun d'entre eux interdit la création d'une contribution forfaitaire sur les billets d'avion.


De vijf landen die vragen dat dit probleem in Tallinn op de agenda komt, weten dat de regels voor de aanwezigheid van de Amerikaanse kernwapens op hun grondgebied onder bilaterale akkoorden vallen.

Les cinq pays qui demandent la mise à l'ordre du jour de cette question à Tallinn savent que les règles régissant la présence du nucléaire américain sur leur territoire relèvent du bilatéral.


De vijf landen die vragen dat dit probleem in Tallinn op de agenda komt, weten dat de regels voor de aanwezigheid van de Amerikaanse kernwapens op hun grondgebied onder bilaterale akkoorden vallen.

Les cinq pays qui demandent la mise à l'ordre du jour de cette question à Tallinn savent que les règles régissant la présence du nucléaire américain sur leur territoire relèvent du bilatéral.


Daarnaast is ons land ook actief op internationaal vlak, onder meer via bilaterale akkoorden.

En plus de cette collaboration européenne, notre pays est également actif au niveau international, notamment via des accords bilatéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Zijn deze gevallen onderzocht op de wetgeving op de koppelbazerij, het onder beheer en de verantwoordelijkheid werken van een Belgische onderneming, de specifieke wetgeving op de hoofdelijke aansprakelijkheid van het bedrijf op niveau van de sociale wetgeving en de RSZ? b) Zo ja, zijn - buiten de opgelegde boetes - de sommen van de RSZ op basis van het gelijkschakelen van de lonen tussen werkland en thuisland ook effectief doorgestort naar het thuisland? c) Heeft men desgevallend de lidstaat van de gedetacheerde op de hoogte gesteld van deze inbreuken die onder hun wetgeving vallen? d) Hoeveel en welke ...[+++]

2. a) Ces dossiers ont-ils été examinés du point de vue de la législation relative aux négriers, de l'occupation sous la gestion et la responsabilité d'une entreprise belge et de la législation spécifique concernant la responsabilité solidaire de l'entreprise au niveau de la législation sociale et de l'ONSS? b) Dans l'affirmative - et indépendamment des amendes éventuellement infligées - a-t-il effectivement été procédé au versement, en faveur du pays d'origine, des montants perçus par l'ONSS sur la base de l'alignement des salaires des travailleurs détachés sur ceux d'application dans le pays d'accueil? c) L'État membre d'origine du travailleur détaché a-t-il, le cas échéant, été informé des infractions à sa législation? d) Combien ...[+++]


Het is goed die wil tot « vermenselijking van de handel » indachtig te zijn, wetende dat ze er slechts zal komen onder dwang van de wet, door middel van regels in het raam van bilaterale akkoorden of akkoorden die in de Wereldhandelsorganisatie worden gesloten.

Il convient d'avoir en mémoire cette volonté « d'humanisation du commerce » tout en sachant qu'elle ne se fera que dans la contrainte légale par le biais de règles prises dans le cadre d'accords bilatéraux ou d'accords pris au sein de l'OMC.


Ik veronderstel dat de Vlaamse minister hiermee refereert aan de wet van 13 december 1976 houdende goedkeuring van de bilaterale akkoorden betreffende de tewerkstelling in België van buitenlandse werknemers, dat onder meer uitwerking gaf aan overeenkomsten of akkoorden met landen als Marokko, Turkije, Tunesië en Algerije.

Je présume que le ministre flamand se réfère à la loi du 13 décembre 1976 portant approbation des accords bilatéraux relatifs à l'emploi en Belgique de travailleurs étrangers, qui a notamment donné effet aux conventions ou accords conclus avec des pays comme le Maroc, la Turquie, la Tunisie et l'Algérie.


Vanuit dit oogpunt bieden internationale akkoorden die werden afgesloten op bilaterale en/of multilaterale basis, in bepaalde omstandigheden en onder welbepaalde voorwaarden, de mogelijkheid aan de politieagenten van de betrokken landen om onder verschillende vormen te interveniëren op de wederzijdse grondgebieden.

Dans cette perspective, des accords internationaux conclus sur base bilatérale et/ou multilatérale, offrent, dans certaines circonstances et sous des conditions bien précises, la possibilité aux policiers des pays concernés d'intervenir sur les territoires réciproques et ce, sous plusieurs formes.


6. De lidstaten kunnen bilaterale akkoorden sluiten over het gebruik van elektronische meldsystemen op vissersvaartuigen die hun vlag voeren binnen de wateren die onder hun soevereiniteit of jurisdictie vallen.

6. Les États membres peuvent conclure des accords bilatéraux sur l’utilisation de systèmes électroniques de transmission à bord des navires battant leur pavillon dans les eaux relevant de leur souveraineté ou de leur juridiction.


c) alle bilaterale, regionale en multilaterale akkoorden en regelingen die een lidstaat heeft gesloten, respectievelijk getroffen, betreffende doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's, overeenkomstig artikel 20, lid 3, onder b), van het protocol.

c) de tout accord ou arrangement bilatéral, régional ou multilatéral conclu par l'État membre concernant les mouvements transfrontières intentionnels d'OGM, conformément à l'article 20, paragraphe 3, point b), du protocole.




Anderen hebben gezocht naar : textielcomité     onder bilaterale akkoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder bilaterale akkoorden' ->

Date index: 2021-10-27
w