Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de dublin-procedure vallen waardoor » (Néerlandais → Français) :

Indien een asielzoeker via een ander EU-land de Europese Unie is binnengekomen, zal deze onder de Dublin-procedure vallen waardoor mogelijks België de asielaanvraag niet zal behandelen.

Si un demandeur d'asile est entré au sein de l'Union européenne par un autre État membre, il sera soumis à la procédure Dublin.


De commissie voor de Justitie diende ook enkele artikelen van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen te behandelen die onder de bicamerale procedure vallen (1).

La commission de la Justice était également saisie de certains articles du projet de loi portant des dispositions diverses, soumis à la procédure bicamérale (1).


De commissie voor de Justitie diende ook enkele artikelen van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen te behandelen die onder de bicamerale procedure vallen (1).

La commission de la Justice était également saisie de certains articles du projet de loi portant des dispositions diverses, soumis à la procédure bicamérale (1).


Hij veronderstelt dat beroepen die na 1 maart 2014 worden ingediend volledig onder de nieuwe procedure vallen.

L'intervenant suppose que les recours qui seront introduits après le 1 mars 2014 relèveront de la nouvelle procédure.


Daarom wordt zowel in artikel 77 als in artikel 78 van de Grondwet een limitatieve lijst van aangelegenheden opgenomen en wordt tegelijk bepaald dat alle aangelegenheden die niet worden vermeld in de genoemde artikelen, onder de monocamerale procedure vallen.

À cette fin, les articles 77 et 78 de la Constitution définissent une liste limitative de matières et prévoient simultanément que l'ensemble des matières non mentionnées dans les articles précités relèvent de la procédure monocamérale.


Een overbruggingskrediet van bepaalde duur met een aflossingstermijn van bij voorbeeld 13 maanden zou derhalve uit de boot vallen waardoor dit soort krediet, voor wat de berekening van het JKP betreft, onder de algemene toepassingsregelen zou vallen.

Un crédit-pont à durée déterminée avec un délai de remboursement de par exemple 13 mois serait par conséquent exclu, ce type de crédit relevant dès lors, en ce qui concerne le calcul du TAEG, des règles générales d'application.


Deze regering loopt met de intentie rond om het staatsaandeel van bpost onder de 50 % te brengen, met als gevolg dat deze instelling niet meer onder artikel 36, § 1 van de wet van 21 maart 1991 zou vallen, waardoor er geen waarborgen meer zijn omtrent het taalgebruik voor de postdiensten die deze instelling verleent.

Ce gouvernement a l'intention de réduire la participation de l'État dans bpost à moins de 50%. Cette entreprise ne serait dès lors plus concernée par l'article 36, § 1er de la loi du 21 mars 1991 et toute garantie en matière d'emploi des langues dans les services postaux fournis disparaîtrait.


Dergelijke nieuwe toepassingen vallen niet meer onder de camerawet van 2007 waardoor er dringend nood is aan nieuwe regelgeving als we de toekomstige vooruitgang inzake veiligheid niet willen belemmeren.

De telles applications nouvelles n'entrent plus dans le cadre de la loi sur les caméras de surveillance de 2007, d'où l'urgente nécessité d'une nouvelle réglementation si nous ne voulons pas faire obstacle au progrès futur en matière de sécurité.


Denemarken mag dan wel onder de toepassing van de uitzonderingsclausule vallen, waardoor het land het Europese asielbeleid niet hoeft te volgen, de Denen moeten zich niettemin houden aan de internationale verdragen die ze hebben ondertekend.

Le Danemark bénéfice de clause d'exemption l'exonérant de s'aligner sur la politique d'asile européenne, mais il n'en est pas moins tenu aux traités internationaux qu'il a signés.


De complexiteit van de materie en inzonderheid de problematiek van de zogeheten gemengde wetsvoorstellen en wetsontwerpen welke zowel bepalingen bevatten die onder de volledig bicamerale procedure vallen (artikel 77 van de Grondwet) als bepalingen die onder de optioneel bicamerale procedure ressorteren (artikel 78 van de Grondwet), vergen derhalve een omzichtige benadering.

La complexité de la matière, et spécialement la problématique des propositions et projets de loi dits mixtes, c'est-à-dire comportant aussi bien des dispositions relevant de la procédure bicamérale complète (article 77 de la Constitution) que des dispositions ressortissant à la procédure bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution), exigent dès lors une approche prudente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de dublin-procedure vallen waardoor' ->

Date index: 2022-09-13
w