Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de icbe-regulering vallen " (Nederlands → Frans) :

Daarom stelt uw rapporteur voor om voor beleggingsfondsen die onder de icbe-regulering vallen en pensioenfondsen een ander belastingtarief te laten gelden; het verlaagde tarief van 0,01% zou zich hiervoor goed lenen.

Pour toutes ces raisons, le rapporteur propose que les fonds d'investissement couverts par la législation relative aux OPCVM et les fonds de pension bénéficient d'un traitement particulier en ce qui concerne leur taux de taxation, le taux réduit de 0,01 % étant jugé approprié.


Daarmee gelijk te stellen inkomsten uit niet-icbe's vallen alleen onder Richtlijn 2003/48/EG wanneer de niet-icbe's entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid zijn en derhalve bij ontvangst van rentebetalingen als uitbetalende instantie handelen.

Les revenus équivalents provenant des OPCVM non coordonnés ne relèvent du champ d'application de la directive 2003/48/CE que lorsque les OPCVM non coordonnés ne sont pas dotés de la personnalité juridique et agissent donc en tant qu'agents payeurs à la réception de paiements d'intérêts.


De Commissie kwam ingevolge eerdere initiatiefverslagen van het Europees Parlement en de groeiende publieke druk op 30 april 2009 met een voorstel voor een richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen tot vaststelling van het juridische kader voor alle fondsen die niet onder de ICBE-richtlijn vallen.

À la suite de différents rapports d'initiative du Parlement européen et compte tenu de la pression publique sans cesse plus grande, la Commission a présenté le 30 avril 2009 une proposition de directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs, qui doit établir le cadre juridique régissant tous les fonds qui ne relèvent pas de la directive OPCVM.


Daarom moet de onderhavige richtlijn van toepassing zijn op alle abi-beheerders die het beheer verrichten van alle typen van instellingen die niet onder Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) vallen ongeacht de juridische of contractuele wijze waarop de abi-beheerder met deze verantwoordelijkheid is belast.

Par conséquent, la présente directive devrait s’appliquer aux gestionnaires gérant tout type de fonds ne relevant pas de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) , quelles que soient les modalités juridiques ou contractuelles en vertu desquelles les gestionnaires sont chargés de cette responsabilité.


3. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij en die van de lidstaat van herkomst van de icbe mogen respectievelijk optreden tegen de beheermaatschappij indien deze voorschriften overtreedt die onder hun respectieve verantwoordelijkheid vallen.

3. Les autorités compétentes de l’État membre d’origine de la société de gestion et celles de l’État membre d’origine de l’OPCVM peuvent prendre des mesures à l’égard de la société de gestion en cas de violation par celle-ci des règles relevant de leur responsabilité respective.


2 bis. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij en die van de lidstaat van herkomst van de icbe mogen respectievelijk optreden tegen de beheermaatschappij indien deze voorschriften overtreedt die onder hun respectieve verantwoordelijkheid vallen.

2 bis. Les autorités compétentes de l'État membre d'origine de la société de gestion et celles de l'État membre d'origine de l'OPCVM sont habilitées à intenter une action contre la société de gestion en cas de violation des règles relevant de leurs compétences respectives.


43. stelt vast dat vastgoedfondsen, hefboomfondsen, fondsen die in hefboomfondsen beleggen, participatiefondsen, certificaten en pensioenfondsen niet onder de icbe-richtlijn vallen; stelt echter eveneens vast dat in toenemende mate in deze beleggingsvormen wordt geïnvesteerd;

43. note que sociétés civiles de placement immobilier, fonds alternatifs (hedge funds), fonds de fonds alternatifs, capitaux investissement privés, certificats et fonds de pension ne relèvent pas de la directive OPCVM; constate, par ailleurs, que l'on investit de plus en plus dans ces types d'actifs;


Voor de toepassing van deze verordening dienen financiële diensten, zoals beleggingsdiensten en -activiteiten en nevendiensten, die door een professional aan een consument worden verleend, zoals bedoeld in de afdelingen A en B van bijlage I bij Richtlijn 2004/39/EG en overeenkomsten voor de verkoop van aandelen in instellingen voor collectieve belegging, ongeacht of deze onder Richtlijn 85/611/EEG van de Raad van 20 december 1985 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) vallen ...[+++]

Aux fins du présent règlement, les services financiers tels que les services et activités d'investissement et les services connexes fournis par un professionnel à un consommateur et visés aux sections A et B de l'annexe I de la directive 2004/39/CE et les contrats de vente de parts de fonds communs de placement, qu'ils soient ou non couverts par la directive 85/611/CEE du Conseil du 20 décembre 1985 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) , devraient être soumis à l'article 6 du présent règlement.


Ten aanzien van instellingen voor collectieve belegging die onder Richtlijn 85/611/EEG van de Raad van 20 december 1985 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) vallen, is het niet de bedoeling van deze richtlijn om de inhoud van het vereenvoudigde prospectus als beschreven in artikel 28 van die richtlijn te reglementeren.

En ce qui concerne les parts d'organismes de placement collectif relevant de la directive 85/611/CEE du Conseil du 20 décembre 1985 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) , la présente directive n'a pas pour objet de réglementer le contenu du prospectus simplifié tel qu'il est défini à l'article 28 de la directive 85/611/CEE.


Met de veranderingen op de markt werd tot nog toe geen rekening gehouden: er is een toenemende vraag naar vastgoedfondsen, hefboomfondsen en fondsen die in hefboomfondsen beleggen, participatiefondsen, certificaten en commodities, en het is daarom de vraag welke van deze beleggingsproducten onder de icbe-regeling zouden kunnen vallen om op die manier ook van het "merk" icbe te kunnen profiteren.

À ce jour, les changements intervenus sur le marché n'ont pas été pris en compte: sociétés de placement immobilier, (fonds de) fonds alternatifs, fonds de capital investissement privé, certificats et contrats à terme se multiplient, et, inévitablement, la question se pose de savoir lesquels d'entre eux entrent dans le cadre OPCVM et peuvent ainsi bénéficier du nom de fabrique OPCVM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de icbe-regulering vallen' ->

Date index: 2022-09-27
w