In artikel 141, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij artikel 12 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999, vervallen de woorden « Onverminderd artikel 13, §§ 3 en 4, kan De Post, voor haar rekening en onder haar verantwoordelijkheid, een deel van die al dan niet voorbehouden universele dienst contractueel aan een derde toevertrouwen».
Dans l'article 141, § 1, de la même loi, modifié par l'article 12 de l'arrêté royal du 9 juin 1999, les mots « Sans préjudice de l'article 13, §§ 3 et 4, La Poste peut confier à un tiers, pour son compte et sous sa responsabilité, par voie contractuelle, une partie dudit service universel, réservé ou non». sont supprimés.