Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder druk van uiteenlopende belangen zullen " (Nederlands → Frans) :

De belangrijkste aanbodfactoren zijn onder meer de vertraging van het prijsstijgingstempo van de internationale energieprijzen (als gevolg van de uiteenlopende ontwikkeling van vraag en aanbod op de internationale markt) en van de noteringen voor voedingsgrondstoffen (in 2014 waren de oogsten van verschillende voedingsgrondstoffen dankzij de gunstige weersomstandigheden bijvoorbeeld uitzonderlijk in Europa, wat de prij ...[+++]

Parmi les principaux facteurs d’offre, on retrouve le ralentissement du rythme de progression des prix internationaux de l’énergie (suite à l’évolution divergente de l’offre et de la demande sur le marché mondial) et des matières premières alimentaires (en 2014 par exemple, les récoltes de différents produits alimentaires furent abondantes en Europe en raison des conditions climatiques favorables, exerçant dès lors un impact à la baisse sur les prix).


Het is zo al onvermijdelijk dat de kinderen onder druk zullen komen te staan (ook druk over hetgeen zij bij de rechter zullen moeten zeggen).

Il est d'ores et déjà impossible d'éviter que les enfants subissent des pressions (également à propos des déclarations qu'ils devront faire au juge).


Het is zo al onvermijdelijk dat de kinderen onder druk zullen komen te staan (ook druk over hetgeen zij bij de rechter zullen moeten zeggen).

Il est d'ores et déjà impossible d'éviter que les enfants subissent des pressions (également à propos des déclarations qu'ils devront faire au juge).


Het ministerie van Financiën moet de ruimte hebben om correcte afspraken met advocaten te maken over een vergoeding die altijd veel lager zal zijn dan deze voor de verdediging van privé-belangen, maar moet ervoor zorgen dat de ambtenaren niet a priori onder druk worden gezet.

Le ministère des Finances doit avoir la possibilité de conclure des accords corrects avec les avocats au sujet de la rémunération, laquelle sera toujours nettement inférieure à celle qui leur sera versée pour la défense d'intérêts privés, mais il doit veiller à ce que les fonctionnaires ne soient pas mis a priori sous pression.


Sommige interveniënten zien in de recente gebeurtenissen met betrekking tot het Stabiliteitspact (Frankrijk en Duitsland kregen een afwijking op de criteria van het Stabiliteitspact) een geschikt « precedent » om de IGC-onderhandelingen eveneens onder druk te zetten ten gunste van eigen belangen.

Certains intervenants voient dans les récents événements relatifs au Pacte de stabilité (la France et l'Allemagne ayant bénéficié d'une dérogation aux critères prévus par ce dernier) un « précédent » leur permettant d'également faire pression, lors des négociations de la CIG, pour défendre leurs propres intérêts nationaux.


Het kan inderdaad voorkomen dat het slachtoffer haar toestemming intrekt onder druk, maar dit kan net zo goed om andere redenen gebeuren (verzoening, andere belangen...).

Il est vrai que la victime peut subir des pressions et en arriver à retirer son consentement, mais ce retrait peut aussi se justifier par d'autres motifs (réconciliation, raisons d'intérêt, ...).


In de praktijk zullen meestal alleen slapende vennootschappen nalaten over te gaan tot regularisatie, terwijl in de andere gevallen een raadsman op de inleidingszitting verschijnt en de jaarrekeningen toch nog neergelegd worden onder de druk van de procedure.

Dans la pratique, généralement, seules les sociétés dormantes négligeront de procéder à une régularisation alors que dans les autres cas un conseil comparaîtra à l'audience d'introduction et les comptes annuels seront tout de même déposés sous la pression de la procédure.


Onder druk van uiteenlopende belangen zullen bepaalde lidstaten zich tegenover sommige sectoren (en/of bedrijven) misschien welwillender opstellen dan tegenover andere.

Contraints par des intérêts divergents, certains États membres pourraient favoriser la prise de mesures dans certains secteurs (et/ou entreprises) plus que dans d'autres.


(5) Aangezien de socialezekerheidsstelsels steeds meer onder druk komen te staan, zullen de bedrijfspensioenvoorzieningen in de toekomst steeds meer als aanvulling moeten dienen.

(5) Dans la mesure où les systèmes de sécurité sociale sont soumis à des pressions croissantes, les régimes de retraite professionnelle verront leur rôle complémentaire gagner en importance.


Aangezien de socialezekerheidsstelsels steeds meer onder druk komen te staan, zullen de bedrijfspensioenvoorzieningen in de toekomst steeds meer als aanvulling moeten dienen.

Dans la mesure où les systèmes de sécurité sociale sont soumis à des pressions croissantes, les régimes de retraite professionnelle verront leur rôle complémentaire gagner en importance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder druk van uiteenlopende belangen zullen' ->

Date index: 2023-05-01
w