Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deportatie of onder dwang overbrengen van bevolking
Onder dwang

Traduction de «onder dwang gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deportatie of onder dwang overbrengen van bevolking

déportation ou transfert forcé de populations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder « mensenhandel » wordt verstaan de werving, het vervoer, de overbrenging, de huisvesting en de daaropvolgende opneming van een persoon, door de dreiging met of het gebruik van geweld of van andere vormen van dwang, door ontvoering, fraude, misleiding, misbruik van machtspositie of van een situatie van kwetsbaarheid, of wanneer betalingen worden gedaan of beloningen worden gegeven of ontvangen om de instemming te verkrijgen van een persoon die controle uitoefent over ...[+++]

L'expression « traite des personnes » désigne le recrutement, le transport, le transfert, l'hébergement ou l'accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d'autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude, tromperie, abus d'autorité ou d'une situation de vulnérabilité, ou par l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages pour obtenir le consentement d'une personne ayant autorité sur une autre aux fins d'exploitation.


Onder « mensenhandel » wordt verstaan de werving, het vervoer, de overbrenging, de huisvesting en de daaropvolgende opneming van een persoon, door de dreiging met of het gebruik van geweld of van andere vormen van dwang, door ontvoering, fraude, misleiding, misbruik van machtspositie of van een situatie van kwetsbaarheid, of wanneer betalingen worden gedaan of beloningen worden gegeven of ontvangen om de instemming te verkrijgen van een persoon die controle uitoefent over ...[+++]

L'expression « traite des personnes » désigne le recrutement, le transport, le transfert, l'hébergement ou l'accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d'autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude, tromperie, abus d'autorité ou d'une situation de vulnérabilité, ou par l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages pour obtenir le consentement d'une personne ayant autorité sur une autre aux fins d'exploitation.


– gezien het Memorandum van Boedapest van 1994 betreffende de nucleaire ontwapening van Oekraïne, waarin aan Oekraïne garanties worden geboden tegen het gebruik of de dreiging van geweld en wordt voorzien in de verlening van steun aan het land indien er pogingen worden gedaan om het door middel van economische dwang onder druk te zetten,

– vu le mémorandum de Budapest de 1994 qui donne à l'Ukraine, en contrepartie de son désarmement nucléaire, des garanties contre l'usage de la force, ou la menace, et prévoit d'apporter au pays un soutien si une tentative était entreprise pour faire pression sur lui par la coercition économique,


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft op 12 mei 2005 uitspraak gedaan over de omstandigheden waaronder de vroegere leider van de PKK, Abdullah Öcalan, gearresteerd en onder dwang naar Turkije overgebracht is, en over het verloop van zijn proces en de mishandelingen die hij ondergaan heeft (zaak 46221/99 bij het Europees Hof voor de rechten van de mens).

Le 12 mai 2005, la Cour européenne des droits de l’homme a prononcé son arrêt sur les conditions de l’arrestation et du transfert forcé de l’ancien dirigeant du PKK, Abdullah Ocalan, ainsi que sur les conditions du déroulement du procès et sur les mauvais traitements subis par Ocalan (requête 46221/99 auprès de la CEDH).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU roept de betrokken Guinese autoriteiten op de nodige maatregelen te treffen om het vonnis te herzien en de fundamentele rechten van de beschuldigden te respecteren, in het bijzonder door ervoor te zorgen dat eventuele uitspraken die zij onder dwang gedaan hebben, niet tegen hen gebruikt worden.

L'UE invite les autorités guinéennes compétentes à prendre les mesures nécessaires pour que ladite sentence soit reconsidérée, afin que les droits fondamentaux des accusés soient respectés, notamment la non-utilisation contre ceux-ci des déclarations ayant pu être obtenues sous contrainte.




D'autres ont cherché : onder dwang     onder dwang gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder dwang gedaan' ->

Date index: 2024-02-07
w