Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder ernstige structurele tekortkomingen gebukt » (Néerlandais → Français) :

Ernstige structurele tekortkomingen op de arbeidsmarkt, met name de geringe regionale mobiliteit, de mismatch tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden en de negatieve prikkels die van het uitkeringsstelsel uitgaan, bemoeilijken een verdere stijging van de werkgelegenheid.

De graves problèmes structurels sur le marché du travail rendent malaisé le développement de l'emploi, en particulier la faible mobilité régionale, le manque d'adéquation des qualifications et le caractère désincitatif des systèmes de prestations.


In juli 2008 heeft het Rekenhof in zijn rapport over de overdracht van pensioenbijdragen gewezen op ernstige structurele tekortkomingen.

En juillet 2008, dans son rapport sur les transferts de cotisations de pensions du secteur privé au secteur public, la Cour des comptes a épinglé de graves manquements structurels.


2. Indien zij onder de bepalingen van artikel 23 van de nationaliteitswet van 28 juni 1984 vallen, wordt er dan overwogen hun Belgische nationaliteit te ontnemen op grond van ernstige tekortkomingen aan de verplichtingen die zij hebben als Belgisch burger ?

2. Si elles relèvent des dispositions de l'article 23 de la loi sur la nationalité du 28 juin 1984, envisage-t-on dès lors de les priver de leur nationalité belge pour manquements graves aux obligations qui sont les leurs en tant que citoyens belges ?


2. Indien zij onder de bepalingen van artikel 23 van de nationaliteitswet van 28 juni 1984 vallen, wordt er dan overwogen hun Belgische nationaliteit te ontnemen op grond van ernstige tekortkomingen aan de verplichtingen die zij hebben als Belgisch burger ?

2. Si elles relèvent des dispositions de l'article 23 de la loi sur la nationalité du 28 juin 1984, envisage-t-on dès lors de les priver de leur nationalité belge pour manquements graves aux obligations qui sont les leurs en tant que citoyens belges ?


3. In de mededeling van de Commissie van 3 juni 2003 "Naar toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels" (COM(2003) 315 def.) (hierna: de mededeling van juni 2003) worden de ernstige en structurele tekortkomingen van het bestaande stelsel van internationale bescherming nader onderzocht.

3. Dans sa communication du 3 juin 2003 intitulée «Vers des régimes d'asile plus accessibles, équitables et organisés» [COM(2003) 315 final] (ci-après: la «communication de juin 2003»), la Commission a examiné plus en détail les failles structurelles graves du système actuel de protection internationale.


b) Indien extremistische imams die geweld en haat tegenover andersgelovigen prediken onder de bepalingen van artikel 23 van de nationaliteitswet van 28 juni 1984 vallen, wordt er dan overwogen hun Belgische nationaliteit te ontnemen op basis van ernstige tekortkomingen aan de verplichtingen die zij hebben als Belgisch burger ?

b) Envisage-t-on de déchoir de la nationalité belge, pour cause de manquement grave à leurs devoirs de citoyen belge, les imams extrémistes qui prêchent la violence et la haine contre les infidèles et qui tombent sous l'application des dispositions de l'article 23 du Code de la nationalité belge (loi du 28 juin 1984).


7. Indien zij onder de bepalingen van artikel 23 van de nationaliteitswet van 28 juni 1984 vallen, wordt er dan overwogen hun Belgische nationaliteit te ontnemen op grond van ernstige tekortkomingen aan de verplichtingen die zij hebben als Belgisch burger ?

7. Envisage-t-on, s'ils tombent sous l'application de dispositions de l'article 23 de la loi sur la nationalité du 28 juin 1984, de leur retirer la nationalité belge pour cause de manquements graves aux devoirs qui sont les leurs en tant que citoyens belges ?


Vanwege de ernstige gevolgen voor de economie kan de terroristische dreiging, waar zowel burgers als bedrijven onder gebukt gaan, het vertrouwen schaden en de economische groei en het investeringsklimaat negatief beïnvloeden.

Compte tenu de ses implications graves sur le tissu économique, la menace terroriste, pesant sur les citoyens et les entreprises, est susceptible de briser leur confiance et pourrait s'avérer être un facteur négatif pour la croissance économique et le maintien d'un climat propice aux investissements.


- Als de beheers- of controlesystemen ernstige tekortkomingen vertonen die zouden kunnen leiden tot structurele onregelmatigheden, met name t.a.v. naleving van de geldende voorschriften, moeten altijd financiële correcties worden toegepast.

- S'il existe des insuffisances graves dans les systèmes de gestion ou de contrôle qui pourraient conduire à des irrégularités systémiques, et en particulier au non-respect de la réglementation, des corrections financières devraient toujours être appliquées.


b) Een structurele onregelmatigheid is een fout die herhaaldelijk voorkomt als gevolg van ernstige tekortkomingen van de beheers- en controlesystemen die zijn opgezet om een correcte boekhouding en de naleving van de voorschriften te garanderen.

b) Une irrégularité systémique est une erreur répétée due aux insuffisances graves dans les systèmes de gestion et de contrôle visant à assurer une comptabilité correcte et le respect de la réglementation en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder ernstige structurele tekortkomingen gebukt' ->

Date index: 2022-02-27
w