Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder hun aandacht komen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenko ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Onverminderd het toepasselijke nationale strafrecht, stellen de lidstaten geen procedures in met betrekking tot overtredingen die onopzettelijk of uit onachtzaamheid zijn begaan en welke uitsluitend onder hun aandacht komen omdat er overeenkomstig de artikelen 4 en 5 melding van is gedaan.

6. Sans préjudice du droit pénal national applicable, les États membres s'abstiennent d'intenter des actions en ce qui concerne les infractions à la loi non préméditées ou commises par inadvertance, qu'ils viendraient à connaître seulement parce qu'elles ont été notifiées en application des articles 4 et 5.


Om deze doeleinden te bereiken komen beide partijen overeen overleg te plegen in een permanente gemengde groep, bijgestaan door een groep deskundigen, die tot taak heeft de specifieke problemen die onder hun aandacht worden gebracht doorlopend te bestuderen.

En vue de réaliser ces objectifs, les deux parties conviennent de se concerter au sein d'un groupe mixte permanent, assisté d'un groupe d'experts, dont le rôle est de suivre en permanence les problèmes spécifiques portés à son attention.


Het nadrukkelijk onder de aandacht komen van de slachtofferproblematiek plaatst de klassieke strafrechtelijke afhandeling van delicten eveneens in een herstelgerichte context.

L'attention explicite de la problématique des victimes situe également le traitement pénal classique des délits dans un contexte réparateur.


Bij de uitoefening van zijn bevoegdheid om contracten te sluiten neemt de Raad in zijn contracten deze bepalingen en die van artikel 23 zodanig op dat zij onder de aandacht komen van de andere partijen die contracten met de Raad aangaan; het niet-opnemen van die bepalingen maakt een dergelijk contract evenwel niet ongeldig, noch de Raad ten aanzien daarvan onbevoegd.

Dans l'exercice de sa faculté de contracter, le Conseil insère dans ses contrats les conditions de la présente disposition et de l'article 23 de façon à les porter à la connaissance des autres parties aux contrats; toutefois, si ces conditions ne sont pas insérées, le contrat n'est pas pour autant frappé de nullité et le Conseil n'est pas réputé avoir outrepassé les pouvoirs à lui conférés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nadrukkelijk onder de aandacht komen van de slachtofferproblematiek plaatst de klassieke strafrechtelijke afhandeling van delicten eveneens in een herstelgerichte context.

L'attention explicite de la problématique des victimes situe également le traitement pénal classique des délits dans un contexte réparateur.


Ik wil ook het probleem van de kinderarbeid onder de aandacht brengen, omdat het een van de belangrijkste obstakels is die de verwezenlijking van een volledig en universeel lager onderwijs, armoedebestrijding en de gezonde ontwikkeling en noodzakelijke opvoeding van deze kinderen in de weg staan.

Je tiens à souligner le problème du travail des enfants, car il s’agit de l’un des principaux obstacles à l’instauration d’un enseignement primaire universel et à la réduction de la pauvreté. Il entrave également la saine croissance et l’éducation dont ces enfants ont besoin.


2. Onverminderd de toepasselijke voorschriften van het strafrecht ondernemen de lidstaten geen stappen in verband met onopzettelijke of onwillekeurige schendingen van de wet welke uitsluitend onder hun aandacht komen omdat ze in het kader van de toepassing van deze verordening of de uitvoeringsvoorschriften ervan zijn gemeld.

2. Sans préjudice des dispositions de droit pénal applicables, les États membres s'abstiennent d'intenter des actions concernant des infractions à la loi commises de manière non préméditée ou involontaire, qu'ils viendraient à connaître seulement parce qu'elles leur ont été signalées dans le cadre de l'application du présent règlement et de ses règles de mise en œuvre.


2. Onverminderd de toepasselijke voorschriften van het strafrecht ondernemen de lidstaten geen stappen in verband met onopzettelijke of onwillekeurige schendingen van de wet welke uitsluitend onder hun aandacht komen omdat ze in het kader van de toepassing van deze verordening of de uitvoeringsvoorschriften ervan zijn gemeld.

2. Sans préjudice des dispositions de droit pénal applicables, les États membres s'abstiennent d'intenter des actions concernant des infractions à la loi commises de manière non préméditée ou involontaire, qu'ils viendraient à connaître seulement parce qu'elles leur ont été signalées dans le cadre de l'application du présent règlement et de ses règles de mise en œuvre.


Het is ironisch dat in het verslag wordt gesteld dat een Europese grondwet er onder meer moet komen, omdat na een Bulgaarse en Roemeense toetreding verdere uitbreiding niet meer mogelijk is onder het huidige Verdrag van Nice.

Il est ironique que l’une des raisons invoquées dans le rapport pour justifier la nécessité d’une Constitution européenne est qu’un nouvel élargissement sera impossible sur la base du traité de Nice après l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.


- Zaterdag 16 mei eerstkomende wordt naar jaarlijkse gewoonte in Brussel de Gay Pride georganiseerd, een dag waarop holebiorganisaties op straat komen om hun eisen onder de aandacht te brengen.

- Le samedi 16 mai prochain sera organisée, comme chaque année à Bruxelles, la Gay Pride, un jour où les organisations lesbigays descendent dans la rue pour attirer l'attention sur leurs revendications.




Anderen hebben gezocht naar : onder hun aandacht komen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder hun aandacht komen omdat' ->

Date index: 2025-02-16
w