Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeugdwerkloosheid
Jongerenwerkloosheid
Werkloosheid onder jongeren

Vertaling van "onder jongeren bedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jeugdwerkloosheid | jongerenwerkloosheid | werkloosheid onder jongeren

chômage des jeunes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergel ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergel ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


De werkloosheid onder de bevolking in de productieleeftijd bedraagt in het algemeen 11%, waarbij deze indicator onder jongeren twee keer zo hoog is en 23% bedraagt.

Le taux de chômage de la population en âge de travailler s'élève à 11 % tandis que, parmi les jeunes, ce taux est deux fois plus élevé et atteint 23 %.


Wekelijks binge drinken lijkt couranter te zijn onder de Vlaamse jongeren (15-24 jaar), aangezien 14 % onder hen dit doet, terwijl het percentage in het Waals Gewest 9 % en 10 % in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bedraagt.

Le binge drinking hebdomadaire semble être une pratique plus courante chez les jeunes Flamands (15-24 ans), puisque 14 % d'entre eux s'y adonnent, contre tout de même 9 % en Région wallonne et 10 % à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel is het tabaksgebruik bij jongeren zeer hoog en bedraagt het, onder de 18 jaar rond de 40 % bij jongens en rond de 30 % bij meisjes.

On constate actuellement une recrudescence du tabagisme chez les jeunes avec des taux de quelque 40 % chez les garçons et de quelque 30 % chez les filles âgés de moins de 18 ans.


Wat voor Griekenland, het land waar ik vandaan kom, veronrustend is, is dat de werkloosheid onder jongeren onder de 24 nu al 27,5 procent bedraagt, een verbazingwekkend en bijzonder gevaarlijk cijfer; en wat ons het meest verontrust, is dat de werkloosheidscijfers niet dalen naarmate er meer jongeren een opleiding afronden.

Ce qui est inquiétant pour la Grèce, le pays d’où je viens, c’est que le chômage des jeunes de moins de 24 ans a atteint 27,5 %, un chiffre impressionnant et très dangereux. Le plus inquiétant, c’est que les taux de chômage ne diminuent pas avec l’acquisition de qualifications plus formelles.


Zoals u zelf hebt gezegd, bedraagt de werkloosheid onder jongeren onder de 25 jaar 19,8 procent en in Spanje is meer dan een op de drie jongeren onder de 25 werkloos.

Comme vous l’avez expliqué, le taux de chômage chez les jeunes – âgés de moins de 25 ans – est de 19,8 % au niveau européen et, en Espagne, plus d’un jeune sur trois est sans emploi.


Aan het eind van de programmaperiode 1994-1999 gaat het goed met de arbeidsmarkt in Luxemburg. Enerzijds kan er een toename van de binnenlandse werkgelegenheid met een opleving van de bedrijfsactiviteiten worden vastgesteld en anderzijds een daling van de werkloosheid tot een niveau in 1999 van 2,3%. Het werkloosheidscijfer onder jongeren bedraagt slechts 2,3% en dat van vrouwen 3,3%.

En fin de période de programmation 1994-1999, le marché luxembourgeois de l'emploi se porte bien. En effet, on constate d'une part, une croissance de l'emploi intérieur, avec un regain de l'activité industrielle, et d'autre part, une diminution du chômage. Le taux de celui-ci se situe à 2,3 % en 1999, le taux de chômage des jeunes s'élève à 2,3 % seulement et celui des femmes à 3,3 %.


Op sociaal-economisch gebied worden zij gekenmerkt door een bbp dat gemiddeld 59 % van dat van de Gemeenschap bedraagt (bijna 75% op de Canarische Eilanden, maar slechts tussen de 40 en 55% in de andere regio's), en door een hoge werkloosheid in de meeste van deze regio's, vooral onder jongeren.

Sur le plan socio-économique, elles se caractérisent par un PIB qui atteint en moyenne 59 % du PIB communautaire (près de 75% aux îles Canaries, mais entre 40 et 55% seulement dans les autres) et un taux de chômage très élevé pour la plupart d'entre elles, notamment chez les jeunes.


Hoewel vroegtijdige schoolverlating onder sommige etnische minderheden meer dan 30% bedraagt, ontbreekt specifieke aandacht voor deze jongeren in het NAP.

Alors même que le décrochage scolaire chez certaines minorités ethniques franchit la barre des 30%, le PAN ne cible pas spécifiquement ce groupe de jeunes.




Anderen hebben gezocht naar : jeugdwerkloosheid     jongerenwerkloosheid     werkloosheid onder jongeren     onder jongeren bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder jongeren bedraagt' ->

Date index: 2025-01-07
w