Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm

Traduction de «onder mannen slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met ee ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se ...[+++]


methoden onder gebruik van slechts een gedeelte van de beschikbare informatie

méthode à information limitée


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fob ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij verklaarden dat hun "loon onder couvert" goed was voor 45 % van hun inkomsten, terwijl dit voor mannen slechts 29 % is.

Elles ont indiqué que les rémunérations en espèces non déclarées représentaient au total 45 % de leur revenu, contre seulement 29 % pour les hommes.


Hoewel het aantal vrouwelijke werknemers in alle sectoren sterker is gegroeid dan het aantal mannelijk collega's (een jaarlijkse groei tussen 2002 en 2009 van 5,1% onder vrouwen in verhouding tot een groei van 3,3% onder mannen) hebben vrouwen het nog steeds moeilijk om beleidsfuncties te verkrijgen, met gemiddeld slechts half zoveel vrouwen als mannen in wetenschappelijke besturen en raden van bestuur in de EU.

Bien que la proportion des femmes ait progressé, tous secteurs confondus, plus rapidement que celle des hommes (+5,1 % chaque année, de 2002 à 2009, contre +3,3 % d’hommes), les chercheuses doivent toujours se battre pour accéder à des postes de décision, puisque l’on compte en moyenne une seule femme pour deux hommes parmi les membres des conseils scientifiques et d’administration en Europe.


21 procent van de vrouwen vanaf 65 jaar staat bloot aan het risico op armoede, terwijl dat onder mannen slechts zestien procent is.

21 % des femmes âgées de 65 ans ou plus risquent de connaître la pauvreté, contre 16 % des hommes dans cette situation.


De recent genomen maatregelen door de minister om het gebruik van het stelsel van loopbaanonderbreking (onder meer ouderschapsverlof) te stimuleren en evenwichtiger over mannen en vrouwen te verdelen, alsook de invoering van de gelijkgestelde periodes in de pensioenberekening en de verkorting van de arbeidsduur zijn slechts een eerste stap in de goede richting.

Les mesures que la ministre a prise récemment pour stimuler le recours au régime de l'interruption de carrière (notamment le congé parental) et pour arriver à une répartition plus équilibrée entre les hommes et les femmes d'une part, et l'instauration de périodes assimilées pour le calcul des pensions et le raccourcissement du temps de travail, d'autre part, ne sont qu'une première étape dans la bonne direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De recent genomen maatregelen door de minister om het gebruik van het stelsel van loopbaanonderbreking (onder meer ouderschapsverlof) te stimuleren en evenwichtiger over mannen en vrouwen te verdelen, alsook de invoering van de gelijkgestelde periodes in de pensioenberekening en de verkorting van de arbeidsduur zijn slechts een eerste stap in de goede richting.

Les mesures que la ministre a prise récemment pour stimuler le recours au régime de l'interruption de carrière (notamment le congé parental) et pour arriver à une répartition plus équilibrée entre les hommes et les femmes d'une part, et l'instauration de périodes assimilées pour le calcul des pensions et le raccourcissement du temps de travail, d'autre part, ne sont qu'une première étape dans la bonne direction.


wijst erop dat geslaagde gelijke behandeling van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt een aantoonbaar positieve uitwerking heeft op de sociaaleconomische ontwikkeling van een land en dat het beleid inzake gelijke behandeling in tijden van crisis dus niet mag worden opgegeven, maar dat het ondanks de door lidstaten en Commissie beleden bereidwilligheid tot dusverre niet is gelukt gelijke voorwaarden tot stand te brengen; onderstreept dat de recessie een in de afgelopen tien jaar constante tendens heeft geaccentueerd, waarbij vrouwen i ...[+++]

relève que les pays où les hommes et les femmes sont traités de manière identique sur le marché du travail en retirent un impact positif pour leur développement socio-économique et donc que la politique d'égalité entre les hommes et les femmes ne doit pas être abandonnée en temps de crise; fait observer que, malgré la volonté affichée des États membres et de la Commission de créer des conditions égales pour les hommes et les femmes, aucun succès durable n'a été enregistré à ce jour; souligne que la récession a accentué une tendance déjà observée au cours de la dernière décennie, les femmes étant plus nombreuses que les hommes à être af ...[+++]


9. vraagt de Commissie en de lidstaten steun te geven aan programma's ter bestrijding van homofobie en slechting van de barrières die de doelmatige aanpak van de ziekte tegenhouden, met name in Cambodja, China, India, Nepal, Pakistan, Thailand en Vietnam, en overal in Latijns Amerika, waar de gegevens wijzen op een sterke toename van HIV-besmettingen onder mannen die seks hebben met mannen;

9. demande à la Commission et aux États membres d'apporter leur soutien à des programmes destinés à lutter contre l'homophobie et à abattre les obstacles qui empêchent de lutter efficacement contre la maladie, notamment au Cambodge, en Chine, en Inde, au Népal, au Pakistan, en Thaïlande et au Viêt-nam, ainsi que dans toute l'Amérique latine, où l'on observe des signes de plus en plus nets de flambées épidémiques de VIH parmi les hommes qui ont des rapports sexuels avec d'autres hommes;


26. stelt vast dat het salarisverschil tussen vrouwen en mannen nog steeds bestaat en dat de lonen van vrouwen gemiddeld 15% onder die van mannen liggen; stelt vast dat dit verschil in de periode van 2000 tot 2006 met slechts 1 procent is gedaald, en dat het percentage vrouwen in bestuursfuncties nog steeds veel lager is dan dat van mannen; dringt erop aan dat er nationale mechanismen worden ontwikkeld ter controle op het beginse ...[+++]

26. constate que les différences salariales persistent, les salaires des femmes étant en moyenne inférieurs de 15 % à ceux des hommes, que cette différence n'a diminué que de 1 % entre 2000 et 2006 et que le pourcentage des femmes occupant des postes de direction reste nettement inférieur à celui des hommes; insiste sur la nécessité de développer des mécanismes nationaux visant à surveiller la mise en œuvre du principe de l'égalité des salaires et invite la Commission à renouveler la planification de mesures de soutien à cette fin, dans le strict respect du principe de subsidiarité;


Opgesplitst naar geslacht bedraagt het werkgelegenheidspercentage onder vrouwen slechts 55%, en hierbij gaat het voor het overgrote deel om onzekere banen of deeltijdbanen, terwijl het werkgelegenheidspercentage onder mannen 71% bedroeg. Hieruit blijkt dat er op de arbeidsmarkt nog steeds sprake is van een grote ongelijkheid tussen mannen en vrouwen.

Dans la répartition par sexe, le taux d'emploi des femmes n'était que de 55%, une partie importante était précaire et à temps partiel, quant au taux d'emploi des hommes, il était de 71%.


Aangezien verschillende factoren de loonkloof in stand helpen houden en deze ook het resultaat is van de maatschappelijke omgeving, is het moeilijk te berekenen wanneer de verloning van vrouwen identiek zal zijn aan die van mannen. Uit een studie van september 2005 over de geslachtsneutraliteit van functieclassificatiesystemen blijkt dat onder de meer dan 150 onderzochte paritaire comités en subcomités er slechts 29 geslachtsneutral ...[+++]

Il ressort d'une étude réalisée en septembre 2005, en ce qui concerne la neutralité de genre des systèmes de classification des fonctions que, parmi les plus de 150 commissions paritaires et sous-commissions examinées, seulement 29 utilisent des systèmes de classification de fonctions neutres en termes de genre.




D'autres ont cherché : neventerm     acrofobie     claustrofobie     enkelvoudige fobie     fobieën met betrekking tot dieren     onder mannen slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder mannen slechts' ->

Date index: 2023-01-01
w