Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder meer sociaal-economische » (Néerlandais → Français) :

Studeren brengt een volledig nieuwe situatie met zich mee op onder meer sociaal vlak.

Les études amènent une situation totalement neuve, entre autres sur le plan social.


Positieve punten zijn onder meer het economische herstel in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en de eurozone, de lage olieprijzen, de zwakke euro en het soepele monetaire beleid van de Europese Centrale Bank.

De l'autre, des points positifs tels que: la reprise économique aux États-Unis, au Royaume-Uni et dans la zone euro, les prix pétroliers bas, l'euro faible et la politique monétaire souple de la Banque centrale européenne.


3. Er is een grote Tunesische gemeenschap in België. a) Hoe kunnen we de Tunesische gemeenschap in België aanspreken, onder meer op economische en cultureel gebied, en ook de maatschappelijke actoren, om onze wederzijdse banden nauwer aan te halen? b) Hoe kan België Tunesië zo goed mogelijk steunen in de strijd tegen terreurgroepen?

3. Une importante communauté tunisienne réside en Belgique. a) Comment peut-on la mobiliser, notamment au niveau économique et culturel et de la société civile, pour renforcer nos liens réciproques? b) De quelle façon la Belgique peut-elle soutenir au mieux la Tunisie dans sa lutte contre des groupes terroristes?


Wat de flexizekerheid betreft, wijst spreekster erop dat dit concept vaak wordt aangehaald door ondernemingen, die meer flexibiliteit eisen van hun werknemers terwijl de werkzekerheid niet door hen wordt gewaarborgd, maar door de Staat, onder meer via economische werkloosheid.

En ce qui concerne la flexicurité, l'intervenante signale par ailleurs que ce concept est souvent invoqué par les entreprises pour demander aux travailleurs davantage de flexibilité tandis que la sécurité de l'emploi n'est pas assurée par le secteur privé mais bien par l'État, notamment en matière de chômage économique.


Wat de flexizekerheid betreft, wijst spreekster erop dat dit concept vaak wordt aangehaald door ondernemingen, die meer flexibiliteit eisen van hun werknemers terwijl de werkzekerheid niet door hen wordt gewaarborgd, maar door de Staat, onder meer via economische werkloosheid.

En ce qui concerne la flexicurité, l'intervenante signale par ailleurs que ce concept est souvent invoqué par les entreprises pour demander aux travailleurs davantage de flexibilité tandis que la sécurité de l'emploi n'est pas assurée par le secteur privé mais bien par l'État, notamment en matière de chômage économique.


Het nieuwe statuut en de randvoorwaarden van de Mammoet-besluitwet zijn absoluut een vooruitgang op onder meer sociaal en financieel vlak.

Le nouveau statut et les conditions secondaires prévues par de l'arrêté-loi Mammouth constituent indubitablement un progrès, notamment sur les plans social et financier.


Zowel op de website als uit de media blijkt dat het staatshoofd geregeld in het buitenland dient te verblijven. Onder meer voor economische missies maar ook voor bezoeken aan andere staatshoofden en regeringsleiders verblijft de Koning veelal buiten ons land.

Il ressort tant du site web que des médias que le chef de l'État doit régulièrement séjourner à l'étranger, notamment pour des missions économiques, mais aussi pour des visites à d'autres chefs d'État et de gouvernement.


3. Het ontwerp vindt rechtsgrond in uiteenlopende bepalingen van het Wetboek van economisch recht die, in numerieke volgorde, kunnen worden gepreciseerd als volgt: - artikel 1.9, 42° (jaarlijkse kostenpercentage consumentenkrediet) en 44°, eerste lid (debetrentevoet), ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; - artikel VII. 64, § 1, vierde lid (representatief voorbeeld onder meer wat betreft het jaarlijkse kostenpercentage), ingevoegd bij de wet van 22 april 2016; - artikel VII. 81 § 2, derde lid (parameters fina ...[+++]

3. Le projet trouve son fondement juridique dans diverses dispositions du Code de droit économique qui, dans l'ordre numérique, peuvent être précisées comme suit : - article 1.9, 42° (taux annuel effectif global du crédit à la consommation) et 44°, alinéa 1 (taux débiteur), inséré par la loi du 19 avril 2014 ; - article VII. 64, § 1, alinéa 4 (exemple représentatif notamment en ce qui concerne le taux annuel effectif global), inséré par la loi du 22 avril 2016 ; - article VII. 81 § 2, alinéa 3 (paramètres crédit-bail), inséré par la loi du 19 avril 2014 ; - article VII. 94, §§ 1 et 2 (fixation des taux annuels effectifs globaux maxim ...[+++]


Het gaat onder meer om personen die onder de toepassing vallen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 (onderdanen van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte), alsmede hun gezinsleden, om staatlozen en erkende vluchtelingen en om onderdanen van een Staat die het Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd (onder meer Noorwegen en Turkije).

Il s'agit notamment des personnes qui ressortissent au champ d'application du règlement (CEE) n° 1408/71 (les ressortissants d'un État membre de l'Espace économique européen), ainsi que des membres de leur famille, des apatrides et des réfugiés reconnus, et des ressortissants d'un État qui a ratifié la Charte sociale européenne (notamment la Norvège et la Turquie).


Zoals mevrouw Baum terecht opmerkte, wordt sterven een steeds minder cultureel en steeds meer sociaal-economisch fenomeen.

Comme le souligne justement Mme Baum, « mourir tend à devenir un phénomène de moins en moins culturel et de plus en plus socioéconomique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer sociaal-economische' ->

Date index: 2021-02-27
w