Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Below-the-line
Posten onder de streep

Vertaling van "onder onze posten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


below-the-line | posten onder de streep

au-dessous de la ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een specifieke website werd ook opgestart een paar maanden geleden met positieve nieuws over België. 3. Mijn diensten hebben na de tragische gebeurtenissen van 22 maart een rondvraag georganiseerd onder onze posten naar de verschillende reisadviezen over België in de landen van hun rechtsgebied.

En outre, un site web spécifique incluant des actualités positives sur la Belgique a été lancé il y a quelques mois. 3. Après les événements tragiques du 22 mars, mes services ont organisé un tour de table avec nos postes sur les conseils aux voyageurs en Belgique dans les pays de leurs juridictions.


Om hiervoor een maximale synergie in onze posten te bereiken zal de regering alle administraties in het buitenland zoveel mogelijk onder één dak samenbrengen en de deelstaten verzoeken om naar Zwitsers model de huisvesting zoveel mogelijk te delen".

En vue d'obtenir une synergie maximale dans nos postes, le gouvernement rassemblera toutes les administrations à l'étranger sous un même toit, si possible, et les entités fédérées tenteront de partager au maximum leur implantation selon le modèle suisse".


Op 12 en 13 januari 1998 is er in Manila een consulaire conferentie gehouden, onder voorzitterschap van vice-eerste minister Maystadt, waarbij onze posten uit landen van de ASEAN verenigd werden.

Les 12 et 13 janvier 1998, s'est tenue à Manille, sous la présidence du vice-Premier ministre Maystadt, une conférence consulaire regroupant nos postes de l'A.S.E.A.N.


Deze brochure verscheen in een grote oplage in het Nederlands, het Frans en het Engels. Zij werd verspreid via onze posten in het buitenland en onder belangstellende middens.

Cette brochure, à large tirage, a été éditée en langues française, néerlandaise et anglaise et diffusée dans nos postes à l'étranger ainsi qu'auprès des milieux intéressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een hoge oplage van deze brochure verscheen in het Nederlands, het Frans en het Engels; zij werd verspreid langs onze posten in het buitenland en onder belangstellende middens.

Cette brochure, à large tirage, a été éditée en langues française, néerlandaise et anglaise et diffusée dans nos postes à l'étranger ainsi qu'auprès des milieux intéressés.


Mede in het verlengde van de economische missie naar Qatar van Prinses Astrid afgelopen maart en het bilateraal onderhoud tussen minister Reynders en zijn Qatarese homoloog in Doha afgelopen mei, toen een reeks eerste suggesties inzake samenwerkingsopportuniteiten onder meer in de DRC werden geopperd, wees de feed-back van onze diplomatieke posten een eventuele samenwerking met Qatar toen als de meest concrete aan.

Dans le prolongement de la mission économique de la Princesse Astrid au Qatar en mars dernier et de l'entretien bilatéral entre le ministre Reynders et son homologue qatari à Doha en mai dernier, alors que plusieurs premières suggestions d'opportunités de coopération avaient été émises notamment en RDC, le feedback de nos postes diplomatiques avait mis en évidence l'éventualité d'une coopération avec le Qatar comme étant la plus concrète.


Deze brochure verscheen in een grote oplage in het Nederlands, het Frans en het Engels. Zij werd verspreid via onze posten in het buitenland en onder belangstellende middens.

Cette brochure, à large tirage, a été éditée en langues française, néerlandaise et anglaise et diffusée dans nos postes à l'étranger ainsi qu'auprès des milieux intéressés.


De nota aan onze posten wijst er onder meer op dat 70% van het krediet `postvergoeding' dient voor de betaling van de kosten voor actieve en passieve representatie en 30% voor de kosten voor huisvesting, onderwijs en medische verzorging.

La note envoyée à nos postes précise divers points. J'en citerai quelques extraits : « Le crédit budgétaire pour le paiement des indemnités de poste - allocation de base 42/04.11.03 « indemnités de poste » sert à payer les indemnités de poste dans leurs composantes de représentation active et passive - 70% - ainsi que les frais de logement, les frais scolaires et les frais médicaux - 30%.


Wel is het zo dat de gewesten toegang hebben tot de landenfiches die door de FOD Buitenlandse Zaken geproduceerd worden, onder meer op basis van de rapportage van onze posten in het buitenland.

Les régions ont par contre accès aux fiches pays que produise le SPF Affaires étrangères entre autres sur la base des rapports venant de nos ambassades à l'étranger.


1. Inzake de export van militair materieel wordt door mijn administratie aan onze diplomatieke posten onder andere gevraagd het naleven van de niet-wederuitvoer clausule te controleren.

1. En matière d'exportation de matériel militaire, mon administration demande notamment à nos postes de vérifier le respect de la clause de non-réexportation.




Anderen hebben gezocht naar : below-the-line     posten onder de streep     onder onze posten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder onze posten' ->

Date index: 2021-12-17
w