Voor de toepassing van
deze afdeling dient onder « verlof voorafgaand aan de
opruststelling » te worden verstaan, elke afwezigheid gedurende welke een personeelslid in een administratieve stand werd geplaatst die het toeliet om, met behoud van een bezoldiging of een wachtgeld, zijn beroepsactiviteiten definitief te verminder
en of te beëindigen tijdens de periode die zijn opruststelling onmiddellijk voorafgaat,
...[+++]met uitsluiting van de perioden van afwezigheid ten gevolge van een stelsel van halftijdse, vervroegde uittreding bedoeld in artikel 4, § 3, van de wet van 10 april 1995, betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector.
Pour l'application de la présente section, il faut entendre par « congé préalable à la mise à la retraite », toute absence durant laquelle un agent a été placé dans une position administrative lui permettant, tout en conservant une rémunération ou un traitement d'attente, de réduire ou d'arrêter définitivement ses activités professionnelles durant la période qui précède immédiatement sa mise à ia retraite, à l'exclusion des périodes d'absences résultant d'un régime du départ anticipé à mi-temps visées par l'article 4, § 3, de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public.