Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder persoonsgegevens immers enkel verstaan » (Néerlandais → Français) :

Zoals in artikel 2 van verordening nr. 45/2001 is aangegeven, wordt onder persoonsgegevens immers enkel verstaan informatie aan de hand waarvan een persoon kan worden geïdentificeerd.

En effet, il doit être souligné que, comme le précise l’article 2 du règlement n 45/2001, par données personnelles sont uniquement visées les informations susceptibles de permettre l’identification d’une personne.


Krachtens artikel 1, § 1, van de Privacywet dient onder persoonsgegevens te worden verstaan : « iedere informatie betreffende een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon ».

En vertu de l'article 1, § 1, de cette loi, il y a lieu d'entendre par données à caractère personnel : « toute information concernant une personne physique identifiée ou identifiable ».


3. Elke nieuwe lidstaat die de regeling inzake een enkele areaalbetaling heeft toegepast, behalve Bulgarije en Roemenië kan, in aanvulling op de in artikel 34, lid 2, vastgestelde subsidiabiliteitsvoorwaarden bepalen dat onder „subsidiabele hectare” wordt verstaan, landbouwgrond van het bedrijf die op 30 juni 2003 in goede landbouwconditie verkeerde, ongeacht of die grond op die datum in productie was.

3. À l'exception de la Bulgarie et de la Roumanie, tout nouvel État membre ayant appliqué le régime de paiement unique à la surface peut prévoir que, outre les conditions d'admissibilité établies à l'article 34, paragraphe 2, on entend par «hectare admissible», toute superficie agricole de l'exploitation maintenue dans de bonnes conditions agricoles à la date du 30 juin 2003, qu'elle soit ou non exploitée à cette date.


Volgens het DG EPI vallen onder "ontvluchting" immers enkel de gedetineerden die zich rechtstreeks vanuit de gevangenis daadwerkelijk hebben onttrokken aan de strafuitvoering.

Elle ne comptabilise en effet comme "évasion" que les détenus qui se sont effectivement soustraits à l'exécution de la peine directement depuis la prison.


Krachtens artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt, kunnen de politiediensten immers enkel persoonsgegevens verwerken voor zover die gegevens « toereikend, terzake dienend en niet overmatig van aard zijn in het licht van de doeleinden van bestuurlijke en van gerechtelijke politie waarvoor ze verkregen worden en waarvoor ze later verwerkt worden ».

En vertu de l'article 44/1, § 1, de la loi sur la fonction de police, les services de police ne peuvent en effet traiter des données à caractère personnel que pour autant que ces données « présentent un caractère adéquat, pertinent et non excessif au regard des finalités de police administrative et de police judiciaire pour lesquelles elles sont obtenues et pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement ».


In het eerste lid, punt 8°, b), wordt verstaan onder persoonsgegevens : iedere informatie betreffende een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon.

A l'alinéa premier, 8°, b), on entend par données personnelles : toute information sur une personne physique identifiée ou identifiable.


Onder statistische doeleinden wordt verstaan het verzamelen en verwerken van persoonsgegevens die nodig zijn voor statistische onderzoeken en voor het produceren van statistische resultaten.

Par «fins statistiques», on entend toute opération de collecte et de traitement de données à caractère personnel nécessaires pour des enquêtes statistiques ou la production de résultats statistiques.


Gelet op de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, artikel 21; Gelet op het advies nr. 07/2013 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 20 februari 2013; Gelet op het advies nr. 56.366/2 van de Raad van State, gegeven op 11 juni 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Justitie en de Minister van Defensie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° "wet van 30 nove ...[+++]

Vu la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, l'article 21; Vu l'avis n° 07/2013 de la Commission de la protection de la vie privée, donné le 20 février 2013; Vu l'avis n° 56.366/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 juin 2014 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de la Justice et du Ministre de la Défense, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° « loi du 30 novembre 1998 » : la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseig ...[+++]


Model multifunctioneel apparaat: In deze specificatie wordt onder model multifunctioneel apparaat verstaan een basiseenheid en een of meer specifieke accessoires die worden aangeboden en verkocht aan de consument onder één enkel typenummer.

Modèle d'appareil multifonctions: Aux fins des présentes spécifications, on entend par modèle d'appareil multifonctions une unité de base et un ou plusieurs accessoires spécifiques présentés et vendus aux consommateurs comme un modèle unique.


Elke nieuwe lidstaat die de regeling inzake een enkele areaalbetaling heeft toegepast, kan in aanvulling op de in artikel 44, lid 2, vastgestelde subsidiabiliteitsvoorwaarden bepalen dat onder „subsidiabele hectare” wordt verstaan, landbouwgrond van het bedrijf die op 30 juni 2003 landbouwkundig in goede staat verkeerde, ongeacht of hij op die datum al dan niet werd bebouwd.

Tout nouvel État membre ayant appliqué le régime de paiement unique à la surface peut disposer que, en plus des conditions d'éligibilité établies à l'article 44, paragraphe 2, par “hectare admissible au bénéfice de l'aide”, on entend toute superficie agricole de l'exploitation maintenue en bonnes conditions agronomiques à la date du 30 juin 2003, qu'elle soit ou non exploitée à cette date.


w