Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien
Onder dezelfde voorwaarden
Onder voorwaarden
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "onder slechtere voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien

dans les conditions prévues par le présent Traité


onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien

dans les conditions et limites prévues ci-après


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is van oordeel dat de fusieonderneming na de transactie in staat en gestimuleerd zou zijn om met betrekking tot haar Film1-zender een strategie van afscherming van input te volgen, met name door haar retailconcurrenten toegang tot die zender te weigeren (volledige afscherming) of onder slechtere voorwaarden toegang te bieden (gedeeltelijke afscherming).

La Commission considère qu’après l’opération, l’entité issue de la concentration aurait la capacité ou serait tentée de s’engager dans une stratégie de verrouillage du marché de l’accès à sa chaîne Film1, notamment en refusant à ses concurrents sur le marché au détail l’accès à cette chaîne (verrouillage total) ou en détériorant les conditions auxquelles cet accès leur est offert (verrouillage partiel).


Het in die context verlenen van toegang kan ertoe leiden dat meewerkende ondernemingen of leidinggevend personeel van die ondernemingen civielrechtelijk of strafrechtelijk aansprakelijk worden gesteld onder slechtere voorwaarden dan de inbreukmakers die niet met de mededingingsautoriteiten meewerken.

Cette divulgation fait courir le risque d'engager la responsabilité civile ou pénale des entreprises - ou de leur personnel dirigeant - qui coopèrent dans des conditions plus désavantageuses que celles des coauteurs de l'infraction qui ne coopèrent pas avec les autorités de concurrence.


Ondernemingen kunnen in deze context afgeschrikt worden om mee te werken indien zij door de toegang tot documenten die zij enkel voor dit doel hebben verstrekt, civiel aansprakelijk kunnen worden gesteld onder slechtere voorwaarden dan de overige inbreukmakers die niet met de mededingingsautoriteiten meewerken.

Les entreprises peuvent être dissuadées de coopérer dans ce contexte si la divulgation des documents qu'elles produisent exclusivement à cette fin devait avoir pour effet d'engager leur responsabilité civile dans des conditions plus désavantageuses que celles que connaissent les coauteurs de l'infraction qui ne coopèrent pas avec les autorités de concurrence.


Ondernemingen kunnen in deze context afgeschrikt worden om mee te werken indien zij door de openbaarmaking van documenten die zij enkel voor dit doel hebben verstrekt, civiel aansprakelijk kunnen worden gesteld onder slechtere voorwaarden dan de overige inbreukmakers die niet met de mededingingsautoriteiten meewerken.

Les entreprises peuvent être dissuadées de coopérer dans ce contexte si la divulgation des documents qu’elles produisent exclusivement à cette fin devait avoir pour effet d'engager leur responsabilité civile dans des conditions plus désavantageuses que celles que connaissent les coauteurs de l’infraction qui ne coopèrent pas avec les autorités de concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie maakt zich ook zorgen over het feit dat concurrerende televisiezenders na de transactie moeilijker en/of onder aanzienlijk slechtere voorwaarden toegang zouden kunnen krijgen tot het kabelplatform van Telenet.

La Commission craint également qu'après l'opération, les chaînes de télévision concurrentes éprouvent des difficultés à accéder à la plateforme câblée de Telenet et/ou que les conditions d'accès pour ces chaînes se dégradent sensiblement.


Een werknemer die in Zweden zonder collectieve arbeidsovereenkomst werkt, loopt daarom het risico om onder slechtere voorwaarden en voor een lager loon te werken dan andere werknemers.

Un salarié travaillant en Suède sans convention collective risque donc de bénéficier de moins bonnes conditions de travail et d’un niveau de protection moins élevé que les autres travailleurs.


Kleine en middelgrote ondernemingen worden gedwongen om lange betalingstermijnen te overbruggen met krediet, dat zij altijd onder slechtere voorwaarden krijgen dan grote ondernemingen of de overheidssector van de banken krijgen.

Les petites et moyennes entreprises sont forcées de couvrir les longs délais de paiement à l’aide du crédit qu’ils obtiennent des banques toujours à des conditions moins favorables que celles accordées aux grandes entreprises et au secteur public.


Bovendien moet de druk om productie over te plaatsen worden verminderd, omdat het ecologisch absoluut niet zinvol als onder dezelfde of zelfs slechtere voorwaarden buiten de EU wordt geproduceerd en dan wellicht nog eindproducten, zoals cement, naar de EU worden vervoerd.

Cette pression en faveur de la délocalisation doit en outre être freinée car il est absurde du point de vue environnemental que des pays tiers produisent dans des conditions identiques, voire plus mauvaises, et que des produits finis comme le ciment soient transportés et importés dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder slechtere voorwaarden' ->

Date index: 2022-12-04
w