Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Traduction de «onder valt namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij Uitvoeringsbesluit 2014/657/EU (9) aanvaardde de Commissie een voorstel van de groep producenten-exporteurs en de CCCME houdende verduidelijkingen omtrent de uitvoering van de verbintenis voor het betrokken product dat onder de verbintenis valt, namelijk modules en cellen van oorsprong uit of verzonden uit de VRC, momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 8541 40 90 (Taric-codes 8541409021, 8541409029, 8541409031 en 8541409039), geproduceerd door de producenten-exporteurs („onder de verbintenis vallend product”).

Par la décision d'exécution 2014/657/UE (9), la Commission a accepté une proposition d'éclaircissements soumise par le groupe de producteurs-exportateurs, en concertation avec la CCCME, concernant la mise en œuvre de l'engagement portant sur le produit concerné, c'est-à-dire les modules et cellules originaires ou en provenance de la RPC, relevant actuellement des codes NC ex 8541 40 90 (codes TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 et 8541409039), produits par les producteurs-exportateurs (ci–après le «produit couvert»).


Valt namelijk onder de toepassing van die bepaling, de tabaksplanter die zijn beplanting of de opbrengst van zijn oogst geheel of ten dele onttrekt of tracht te onttrekken aan de krachtens artikel 12 eventueel voorgeschreven bewakingsmaatregelen of die, uit welke oorzaak ook, niet al de tabak vertoont waarvan hij het bezit moet rechtvaardigen.

Tombe, notamment, sous le coup de cette disposition, le planteur de tabac qui soustrait ou tente de soustraire tout ou partie de sa plantation ou du produit de sa récolte aux mesures de surveillance éventuellement prescrites en exécution de l'article 12, ou qui, pour quelque cause que ce soit, ne représente pas tout le tabac dont il doit justifier la détention.


Het internationaal luchtvervoer valt namelijk onder de Conventie van Chicago, alsook onder bilaterale akkoorden en verdragen : geen van die teksten verbiedt echter de instelling van een forfaitaire heffing op vliegtickets.

En effet, le transport aérien international est encadré par la Convention de Chicago et par des accords et traités bilatéraux et aucun d'entre eux interdit la création d'une contribution forfaitaire sur les billets d'avion.


Bij artikel 26, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1169/2011 is verplicht gesteld dat het land van oorsprong of de plaats van herkomst wordt vermeld op het etiket van vlees dat onder de in bijlage XI bij die verordening vermelde codes van de Gecombineerde Nomenclatuur valt, namelijk vers, gekoeld of bevroren vlees van varkens, schapen, geiten en pluimvee.

L’article 26, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1169/2011 prévoit l’obligation d’indiquer le pays d’origine ou le lieu de provenance sur l’étiquette des viandes relevant des codes de la nomenclature énumérés à l’annexe XI dudit règlement, à savoir les viandes fraîches, réfrigérées et congelées des animaux des espèces porcine, ovine, caprine et des volailles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4. Tot de belastingen « geheven » (in ruime zin zoals in de OESO-modellen (19) ) in België en waarop artikel 3 van het akkoord van toepassing is, behoort immers eveneens een gewestbelasting, namelijk de onroerende voorheffing, zoals hierboven uiteengezet is onder nr. 1. In dit verband doet het weinig ter zake of deze voorheffing « geheven » (in de enge zin van « ingevorderd ») wordt door de gewesten dan wel, voor hun rekening, door de federale overheid, aangezien zoals artikel 3, paragraaf 3, van het akkoord bevestigt, deze belastin ...[+++]

3.4. En effet, parmi les impôts « perçus » (dans le sens large qui est celui des Modèles OCDE (19) ) en Belgique et visés par l'article 3 de l'Accord, figurent également un impôt régional, à savoir le précompte immobilier, ainsi qu'il a été exposé plus haut, sous le nº 1. Il importe peu à cet égard que ce précompte soit « perçu » (dans le sens étroit de « prélevé ») par les régions ou qu'il le soit pour leur compte par l'autorité fédérale puisqu'ainsi que le confirme l'article 3, paragraphe 3, de l'Accord, cet impôt entre dans le champ d'application de ce dernier, même si son entrée en vigueur à leur endroit est différée, selon le même t ...[+++]


Wat het aantal patiënten betreft, namelijk het aantal verschillende verzekerden die een terugbetaling hebben gekregen, is de grootste groep (35 623 van 39 871) onder hoofdstuk I weer te vinden. De tabellen met betrekking tot de uitgaven tonen dat nog duidelijker aan : op een totaal van 2 212,4 miljoen euro valt 1 120,5 miljoen euro of 51 % onder hoofdstuk I. In volume gaat het om quasi 75 % van de geneesmiddelen.

Quant au nombre de patients, à savoir le nombre d'assurés différents ayant obtenu un remboursement, le groupe le plus important (35 623 sur 39 871) se retrouve au chapitre I. Les tableaux relatifs aux dépenses le démontrent encore plus clairement: sur un total de 2 212,4 millions d'euros, 1 120,5 millions d'euros, soit 51 %, se retrouvent au chapitre I. En volume, il s'agit de près de 75 % des médicaments.


Spreekster verduidelijkt dat zij met de term « welzijnswerkers » bedoelt de medewerkers van het algemeen welzijnswerk, namelijk medewerkers van een overheidsverbonden organisatie die onder het toezicht staat van de Vlaamse overheid en valt onder de kwaliteitsnormen van het kwaliteitsdecreet.

L'intervenante précise que l'expression « travailleurs sociaux » vise les collaborateurs de l'aide sociale générale, à savoir les collaborateurs d'une organisation liée aux pouvoirs publics, soumise à la tutelle du gouvernement flamand et aux normes de qualité du décret sur la qualité.


Volgens het eerste middel zouden de vier bestreden normen de artikelen 35, 39, 127, 128 en 134 van de Grondwet schenden alsmede artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre zij instemming verlenen met samenwerkingsakkoorden die een aangelegenheid zouden regelen die onder de exclusieve bevoegdheid van de federale Staat valt, namelijk de uitvoering van de straffen en de strafrechtelijke maatregelen op het vlak van seksuele delinquentie.

Selon le premier moyen, les quatre normes entreprises violeraient les articles 35, 39, 127, 128 et 134 de la Constitution ainsi que l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en ce qu'elles donnent un assentiment à des accords de coopération qui régleraient une matière relevant de la compétence exclusive de l'Etat fédéral, savoir l'exécution des peines et les mesures pénales en matière de délinquance sexuelle.


Zo zijn personenvennootschappen en overheidsproducenten, m.u.v. die welke worden genoemd in punt 2.23, onder a), b), c) en f), alsmede eenmanszaken - ook al hebben zij een volledige boekhouding - in het algemeen geen afzonderlijke institutionele eenheden, omdat zij geen zelfstandige beslissingsbevoegdheid bezitten; het beheer van deze eenheden valt namelijk onder de zeggenschap van de huishoudens, overheidsinstellingen of instellingen zonder winstoogmerk waarvan zij eigendom zijn.

C'est pourquoi, même s'ils disposent d'une comptabilité complète, les sociétés de personnes et les producteurs publics autres que ceux repris au point 2.23 a), b), c) et f) ainsi que les entreprises individuelles ne sont généralement pas des unités institutionnelles parce qu'ils ne jouissent pas de l'autonomie de décision. Leur gestion reste en fait placée sous le contrôle des ménages, des institutions sans but lucratif ou des administrations publiques qui en sont propriétaires.


De bevoegde diensten zijn in 2008 al begonnen met de voorbereiding van de conferentie in Parma. Dit valt namelijk onder de verantwoordelijkheid van de Nationale Cel Leefmilieu-Gezondheid.

Quant à la préparation de la Conférence de Parme, les services compétents, à savoir la Cellule nationale environnement santé, l'ont déjà commencée en 2008.




D'autres ont cherché : onder het bureau vallende aangelegenheid     pre-emptiegebied     onder valt namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder valt namelijk' ->

Date index: 2022-01-25
w