Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder vijftien lid-staten " (Nederlands → Frans) :

Zo verlangt artikel 7, lid 2, dat de Lid-Staten periodiek de gebieden onderzoeken die krachtens lid 1 zijn uitgezonderd, teneinde na te gaan of het, gelet op de sociale ontwikkeling ter zake, gerechtvaardigd is deze uitsluitingen te handhaven. Bovendien moeten de Lid-Staten ingevolge artikel 8, lid 2, de Commissie onder meer in kennis stellen van de maatregelen die zij treffen krachtens artikel 7, lid 2, en voorts van de redenen die het behoud van bestaande bepalingen met betrekking tot de in artikel 7, lid 1, bedoelde gebieden rechtvaardigen, alsmede van de mogelijkheid van ...[+++]

En effet, d'une part, l'article 7, paragraphe 2, oblige les Etats membres à procéder périodiquement à un examen des matières exclues en vertu du paragraphe 1, afin de vérifier, compte tenu de l'évolution sociale en la matière, s'il est justifié de maintenir les exclusions en question; d'autre part, l'article 8, paragraphe 2, oblige les Etats membres à communiquer à la Commission notamment les dispositions adoptées en application de l'article 7, paragraphe 2, ainsi qu'à l'informer des raisons qui justifient le maintien éventuel des dispositions existantes dans les matières visées à l'article 7, paragraphe 1, et des possibilités de leur r ...[+++]


in lid 2, onder b), lid 3 en lid 5, worden de woorden „Lid-Staat” en „Lid-Staten” vervangen door „lidstaat van de Europese Economische Ruimte” respectievelijk „lidstaten van de Europese Economische Ruimte”.

au paragraphe 2, point b), aux paragraphes 3 et 5, les mots «État membre» et «États membres» sont remplacés par «État membre de l'Espace économique européen» et «États membres de l'Espace économique européen» respectivement.


De Lid-Staten zijn verantwoordelijk voor de naleving van die verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag van Espoo, maar die in dit stadium niet onder de communautaire wetgeving en meer in het bijzonder Richtlijn 85/337/EEG vallen ».

Les Etats membres sont chargés de remplir les obligations découlant de la Convention d'Espoo qui ne sont pas actuellement couvertes par le droit communautaire, et plus particulièrement, par la directive 85/337/CEE ».


Van de vijftien Lid-Staten van de Unie hebben er twaalf besloten het Europees rijbewijs A1 in hun wetgeving op te nemen. Volgens artikel 12 van richtlijn 91/439/EEG moeten de Lid-Staten de nodige administratieve maatregelen ten laatste op 1 juli 1994 hebben genomen opdat de bepalingen in hun nationale wetgeving ten laatste op 1 juli 1996 in werking kunnen treden.

Douze des quinze États membres de l'Europe ont décidé d'inclure le permis de conduire européen A1 dans leur législation; au terme de l'article 12 de la directive 91/439/C.E.E. les membres doivent avoir pris les mesures administratives nécessaires au plus tard le 1 juillet 1994 afin que les dispositions entrent en application dans leur législation nationale au plus tard le 1 juillet 1996.


Van de vijftien Lid-Staten van de Unie hebben er twaalf besloten het Europees rijbewijs A1 in hun wetgeving op te nemen. Volgens artikel 12 van richtlijn 91-439-EEG moeten de Lid-Staten de nodige administratieve maatregelen ten laatste op 1 juli 1994 hebben genomen opdat de bepalingen in hun nationale wetgeving ten laatste op 1 juli 1996 in werking kunnen treden.

Douze des quinze États membres de l'Europe ont décidé d'inclure le permis de conduire européen A1 dans leur législation; au terme de l'article 12 de la directive 91-439-C.E.E. les membres doivent avoir pris les mesures administratives nécessaires au plus tard le 1 juillet 1994 afin que les dispositions entrent en application dans leur législation nationale au plus tard le 1 juillet 1996.


De Organisatie Eurocontrol, die thans eenendertig lidstaten telt, waaronder de vijftien Lid-Staten van de Europese Unie, speelt een doorslaggevende rol op het gebied van de luchtvaart in Europa, voor de technische harmonisatie tussen staten, het beheer van de verkeersstromen of de bepaling van de luchtwegennetten, de coördinatie en de samenwerking tot de totstandkoming van diverse luchtvaartnavigatiesystemen die, hetzij gemeenschappelijk geëxploiteerd worden, hetzij gezamenlijk ontwikkeld en apart geëxploiteerd worden door de diensten van de staten.

L'organisation Eurocontrol, qui compte à présent trente et un États membres, dont les quinze États de l'Union européenne, joue un rôle prépondérant dans le domaine de la navigation aérienne en Europe, pour l'harmonisation technique entre États, la gestion des flux de trafic ou la définition des réseaux de routes aériennes. De même, elle est chargée de la coordination et de la coopération pour réaliser divers systèmes de navigation aérienne, soit exploités en commun, soit développés conjointement et exploités séparément par les services des États.


De Organisatie Eurocontrol, die thans eenendertig lidstaten telt, waaronder de vijftien Lid-Staten van de Europese Unie, speelt een doorslaggevende rol op het gebied van de luchtvaart in Europa, voor de technische harmonisatie tussen staten, het beheer van de verkeersstromen of de bepaling van de luchtwegennetten, de coördinatie en de samenwerking tot de totstandkoming van diverse luchtvaartnavigatiesystemen die, hetzij gemeenschappelijk geëxploiteerd worden, hetzij gezamenlijk ontwikkeld en apart geëxploiteerd worden door de diensten van de staten.

L'organisation Eurocontrol, qui compte à présent trente et un États membres, dont les quinze États de l'Union européenne, joue un rôle prépondérant dans le domaine de la navigation aérienne en Europe, pour l'harmonisation technique entre États, la gestion des flux de trafic ou la définition des réseaux de routes aériennes. De même, elle est chargée de la coordination et de la coopération pour réaliser divers systèmes de navigation aérienne, soit exploités en commun, soit développés conjointement et exploités séparément par les services des États.


De Overeenkomst is onderworpen aan bekrachtiging door de vijftien Lid-Staten en treedt in werking drie maanden na de nederlegging door alle Staten van hun akte van bekrachtiging bij het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie.

La Convention est soumise à la ratification des quinze États membres. Elle entrera en vigueur trois mois après que tous les États membres auront déposé leur instrument de ratification au Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne.


De richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 « betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag » heeft onder meer « een gemeenschappelijke lijst van vrijstellingen » willen vaststellen « met het oog op een vergelijkbare heffing van de eigen middelen in alle Lid-Staten » en heeft « een overgangsperiode ...[+++]

La directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 « en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme » a notamment entendu « établir une liste commune d'exonérations en vue d'une perception comparable des ressources propres dans tous les Etats membres » et a considéré « indispensable de prévoir une période transitoire permettant une adaptation progressive des législations nationales dans des domaines déterminés ».


De richtlijn 67/228/EEG van de Raad van 11 april 1967 « betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Structuur en wijze van toepassing van het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde » onderwierp aan de btw de diensten welke in het binnenland door een belastingplichtige onder bezwarende titel worden verricht (artikel 2, onder a)), waarbij een belastingplichtige is ieder die zelfstandig en regelmatig, met of zonder winstoogmerk, handelingen verricht welke, onder meer, ...[+++]

La directive 67/228/CEE du Conseil du 11 avril 1967 « en matière d'harmonisation des législations des Etats membres, relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Structure et modalités d'application du système commun de taxe sur la valeur ajoutée » soumettait à la TVA les prestations de services, effectuées à titre onéreux à l'intérieur du pays par un assujetti (article 2, a), un assujetti étant quiconque accomplit d'une façon indépendante et à titre habituel des opérations relevant, notamment, des activités de prestataires de services, que ce soit ou non dans un but lucratif (article 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder vijftien lid-staten' ->

Date index: 2022-10-18
w