Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm's-lengthprijs
B
Douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Onder voorwaarden
Prijsstelling at arm's length
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «onder voorwaarden weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions


Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length

prix de pleine concurrence


douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden

mainlevée conditionnelle


bepaald wintertype,nl.:wintertoestand-droog weer,lucht-en/of grondtemperaturen negatief(= onder 0 gr.C)-zonder gevaar voor het verkeer tenzij een sporadische kans op enkele lokale rijm-of ijsplekken of wat lichte sneeuwval zonder betekenis | B [Abbr.]

B [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.Tabel 1 geeft het aantal nieuwe mandaten vrijheid onder voorwaarden weer die aan de justitiehuizen werden overgemaakt:

1.Le tableau 1 indique le nombre de nouveaux mandats relatif à l’alternative à la détention préventive qui ont été transférés aux maisons de justice.


In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor ...[+++]

Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement ...[+++]


Art. 11. § 1. De officiële dierenarts geeft pas toestemming om weer varkens in het bedrijf binnen te brengen onder de volgende voorwaarden : 1° ten vroegste vier weken na de eerste volledige reiniging en ontsmetting van de haard zoals bepaald in artikel 26; 2° alle aangevoerde varkens moeten vooraf klinisch en serologisch onderzocht zijn volgens de onderrichtingen van het Agentschap en seronegatief zijn; 3° alle varkens moeten binnen een periode van 8 dagen in het bedrijf aankomen; 4° geen enkel varken mag het bedrijf verlaten ge ...[+++]

Art. 11. § 1. Le vétérinaire officiel autorise la réintroduction des porcs dans l'exploitation aux conditions suivantes : 1° au plus tôt quatre semaines après les premiers nettoyage et désinfection complèt des locaux comme déterminé à l'article 26; 2° tous les porcs amenés doivent subir préalablement un examen clinique et sérologique selon les recommandations de l'Agence et être séronégatifs; 3° tous les porcs doivent être introduits dans l'exploitation dans une période de 8 jours; 4° aucun porc ne peut être transporté hors de l'exploitation durant une période de soixante jours débutant le jour où le dernier porc a été introduit; 5 ...[+++]


Art. 14. De schadelijder kan in elk geval geen hogere vergoeding ontvangen dan wat nodig is voor het weer samenstellen van de vernielde of beschadigde goederen onder redelijke voorwaarden.

Art. 14. La personne lésée ne peut en aucun cas recevoir une indemnité supérieure à ce qui est nécessaire pour la recomposition des biens détruits ou endommagés à des conditions raisonnables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het neutralisatievoordeel bepaalt dan weer dat werknemers die een artistieke activiteit uitoefenen, onder soepelere voorwaarden onder het hoogste vergoedbaarheidspercentage kunnen blijven vallen.

Par ailleurs, la mesure de neutralisation assouplit les conditions selon lesquelles les travailleurs exerçant une activité artistique peuvent continuer à bénéficier du pourcentage le plus élevé d'indemnisation.


26. Artikel 3 somt dan weer een reeks daden op die de voorwaarden voor een daad van agressie vervullen, ongeacht of er een oorlogsverklaring is en onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 2 :

26. L'article 3 énumère quant à lui une série d'actes qui réunissent les conditions d'un acte d'agression, qu'il y ait eu ou non une déclaration de guerre et sous réserve des dispositions contenues dans l'article 2:


De heer Van der Meersch legt uit dat dit specifieke contract een taak noemt die uit te voeren is door een senior vrijwilliger, binnen een bepaalde termijn en onder flexibele voorwaarden, waarna de senior zijn vroegere status weer terugkrijgt als hij die tijdelijk had opgegeven om een specifieke taak uit te voeren.

M. Van der Meersch explique que ce contrat spécifique prévoit une mission à exécuter par un senior volontaire, dans un délai et suivant des modalités souples, en ce compris le retour à son statut antérieur, lorsque le senior a quitté ce statut de manière temporaire pour un travail spécifique.


Artikel 44/3 bepaalt dan weer dat de inlichtingen van bestuurlijke politie worden ingewonnen en verwerkt onder het gezag van de minister van Binnenlandse Zaken en het is op grond daarvan dat de richtlijn MFO-3 de voorwaarden bepaalt voor het inwinnen van informatie, zowel over gebeurtenissen als over groeperingen en personen die van bijzonder belang zijn voor de handhaving of het herstel van de openbare orde in de zin van artikel 1 ...[+++]

L’article 44/3 précise quant à lui que les informations de police administrative sont recueillies sous l'autorité du ministre de l'Intérieur et c’est à ce titre que la directive MFO-3 fixent les conditions du recueil de ces informations, tant en ce qui concerne les évènements que les groupements et les personnes qui présentent un intérêt particulier pour le maintien ou le rétablissement de l’ordre public au sens de l’article 14 LFP (le respect des lois et règlements de police, la prévention des infractions et la protection des personnes et des biens), de tels évènements, groupements ou personnes nécessitant dans cet objectif une certaine ...[+++]


14. benadrukt de noodzaak de zespartijenbesprekingen nieuw leven in te blazen; merkt op dat de Democratische Volksrepubliek Korea (Noord-Korea) de bereidheid heeft getoond onder bepaalde voorwaarden weer aan de onderhandelingstafel plaats te nemen; dringt er bij de internationale gemeenschap, en met name de VS, op aan in overweging te nemen de opgelegde sancties op te heffen en, om het vertrouwen te herstellen, hun beloften aan Noord-Korea voor wat betreft olieleveranties en andere aspecten gestand te doen; benadrukt dat de besprekingen over de afschaffing van kernwapens v ...[+++]

14. souligne la nécessité de relancer les négociations à six; constate que la République populaire démocratique de Corée s'est déclarée disposée à retourner à la table des négociations, moyennant certaines conditions spécifiques; demande instamment à la communauté internationale et en particulier aux États-Unis d'envisager la levée des sanctions imposées et, pour promouvoir la confiance, de tenir les promesses qu'ils ont faites à la RPDC en ce qui concerne les fournitures de pétrole et d'autres aspects; souligne que les négociations dans le domaine de la dénucléarisation seraient grandement facilitées si elles allaient de pair avec de ...[+++]


President Sarkozy en Premier Berlusconi hebben dus gevraagd om de mogelijkheid te onderzoeken om tijdelijk weer toezicht uit te oefenen aan de binnengrenzen in geval er zich uitzonderlijke moeilijkheden voordoen aan de buitengrenzen, onder voorwaarden die nader te bepalen zijn.

Le président Nicolas Sarkozy et le premier ministre Silvio Berlusconi ont donc demandé « d'examiner la possibilité de rétablir temporairement le contrôle aux frontières intérieures en cas de difficultés exceptionnelles dans la gestion des frontières extérieures communes, dans des conditions à définir ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder voorwaarden weer' ->

Date index: 2021-07-14
w