Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Werkloosheid onder vrouwen

Vertaling van "onder vrouwen naast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Interdepartementale Coördinatiecommissie Emancipatiebeleid | ICE,Nederland,onder emancipatiebeleid wordt hier verstaan:emancipatiebeleid t.b.v.vrouwen [Abbr.]

Commission interministérielle de Coordination de la politique d'Emancipation de la Femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. overwegende dat de werkgelegenheid van vrouwen wordt beïnvloed door genderstereotypen als bijvoorbeeld het idee dat werkloosheid onder mannen ernstiger is dan onder vrouwen, naast de toch al grote verzameling genderstereotypen die een ongunstige uitwerking hebben op de arbeidskansen van vrouwen; overwegende dat de aanpak van de werkloosheid onder mannen in de praktijk anders is dan die onder vrouwen, omdat mannen nog steeds wo ...[+++]

O. considérant que l'emploi des femmes souffre de stéréotypes liés au genre, tels que l'idée selon laquelle le chômage des hommes est «plus grave» que celui des femmes, ce qui vient s'ajouter au nombre déjà important de stéréotypes liés au genre ayant des conséquences négatives sur les possibilités d'emploi des femmes; considérant qu'en pratique, le chômage des hommes et celui des femmes sont soumis à des approches différentes, l'homme étant toujours considéré comme le principal soutien économique et la femme comme la principale responsable de la maison,


R. overwegende dat de werkgelegenheid van vrouwen wordt beïnvloed door genderstereotypen als bijvoorbeeld het idee dat werkloosheid onder mannen ernstiger is dan onder vrouwen, naast de toch al grote verzameling genderstereotypen die een ongunstige uitwerking hebben op de arbeidskansen van vrouwen; overwegende dat de aanpak van de werkloosheid onder mannen in de praktijk anders is dan die onder vrouwen, omdat mannen nog steeds wor ...[+++]

R. considérant que l'emploi des femmes souffre de stéréotypes liés au genre, tels que l'idée selon laquelle le chômage des hommes est "plus grave" que celui des femmes, ce qui vient s'ajouter au nombre déjà important de stéréotypes liés au genre ayant des conséquences négatives sur les possibilités d'emploi des femmes; considérant qu'en pratique, le chômage des hommes et celui des femmes sont soumis à des approches différentes, l'homme étant toujours considéré comme le principal soutien économique et la femme comme la principale responsable de la maison,


Naast de economische voordelen van het stelsel onderstreept het verslag van vandaag de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot onder meer de versterking van de positie van vrouwen, kinder- en dwangarbeid, foltering, illegale drugshandel en klimaatverandering.

Outre les avantages économiques du dispositif, le rapport publié aujourd'hui pointe les progrès réalisés sur des questions telles que l'autonomisation des femmes, le travail des enfants et le travail forcé, la torture et le trafic de drogue, ainsi que la lutte contre le changement climatique.


3. een ruime informatie- en sensibiliseringscampagne om kiezers bewust te maken van het belang van de participatie van vrouwen aan de (politieke) besluitvorming en het belang om dus ook voor vrouwen te stemmen, naast campagnes om vooroordelen over vrouwelijke politici aan te pakken, in partnerschap met onder andere de lokale vrouwenorganisaties;

3. une large campagne d'information et de sensibilisation visant à faire prendre conscience aux électeurs de l'importance de la participation des femmes au processus de décision (politique) et donc aussi de l'importance de voter pour des femmes, en plus de campagnes visant à lutter contre les préjugés envers les femmes politiques, menées en partenariat avec, entre autres, les organisations de femmes locales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. een ruime informatie- en sensibiliseringscampagne om kiezers bewust te maken van het belang van de participatie van vrouwen aan de (politieke) besluitvorming en het belang om dus ook voor vrouwen te stemmen, naast campagnes om vooroordelen over vrouwelijke politici aan te pakken, in partnerschap met onder andere de lokale vrouwenorganisaties;

3. une large campagne d'information et de sensibilisation visant à faire prendre conscience aux électeurs de l'importance de la participation des femmes au processus de décision (politique) et donc aussi de l'importance de voter pour des femmes, en plus de campagnes visant à lutter contre les préjugés envers les femmes politiques, menées en partenariat avec, entre autres, les organisations de femmes locales;


De tandheelkundige beroepsverenigingen in Europa en ook in België raden uit medische voorzichtigheid aan om naast de boven vermelde categorieën, bij zwangere vrouwen of zogende vrouwen geen amalgaamvullingen uit te boren omdat dan het meeste kwik vrijkomt of om dat te doen onder cofferdam (een afschermend rubber scherm in de mond geplaatst) zodat de patiënt niet in contact komt met het vullingslijpsel.

Par mesure de prudence médicale, les associations professionnelles dentaires en Europe comme en Belgique recommandent, non seulement pour les catégories susmentionnées mais aussi pour les femmes enceintes ou allaitantes, de ne pas évider les obturations en amalgame en raison de la quantité élevée de mercure libérée, ou de le faire au moyen d’une « digue » (film protecteur en caoutchouc placé dans la bouche) de sorte que le patient n’entre pas en contact avec la poussière d’amalgame.


2. Naast deze samenwerking met de raad onder de vorm van adviezen was er in 1996 eveneens overleg inzake de herziening van het Verdrag van Maastricht en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

2. À côté de cette collaboration avec le conseil sous la forme d'avis, il y eut également en 1996 une concertation sur la révision du Traité de Maastricht et l'égalité de traitement entre hommes et femmes.


Naast het bestrijden van de problemen van armoede en sociale uitsluiting onder kwetsbare groepen in de samenleving moet er naar mijn mening meer aandacht worden besteed aan armoede onder werkenden, vooral onder vrouwen.

Selon moi, outre la résolution des problèmes de la pauvreté et de l’exclusion sociale au sein des tranches vulnérables de la population, il serait bon d’accorder, au sein de l’UE, davantage d’attention à la pauvreté parmi les travailleurs, en particulier les femmes.


I. overwegende dat Dalit-vrouwen, die naast de 'tribale' vrouwen in India tot de armste van de armsten behoren, zowel gebukt gaan onder discriminatie op grond van afkomst als op grond van geslacht, bloot staan aan ernstige schendingen van hun lichamelijke integriteit, met inbegrip van straffeloos seksueel misbruik door dominante kasten, sociaal worden uitgesloten en economisch worden uitgebuit;

I. considérant que les femmes Dalits, qui, avec les femmes appartenant à des "tribus", sont les plus pauvres parmi les pauvres en Inde, doivent faire face à une double discrimination fondée à la fois sur la caste et sur le sexe dans toutes les sphères de la vie, qu'elles sont victimes d'atteintes brutales à leur intégrité physique, y compris d'abus sexuels commis en toute impunité par les castes dominantes, et qu'elles sont exclues de la société et exploitées économiquement,


G. overwegende dat Dalit-vrouwen, die naast de 'tribale' vrouwen in India tot de armste van de armsten behoren, zowel gebukt gaan onder discriminatie op grond van afkomst als op grond van geslacht, bloot staan aan ernstige schendingen van hun lichamelijke integriteit, met inbegrip van straffeloos seksueel misbruik door dominante kasten, sociaal worden uitgesloten en economisch worden uitgebuit;

G. considérant que les femmes Dalits, qui avec les femmes appartenant à des "tribus" sont les plus pauvres parmi les pauvres en Inde, doivent faire face à une double discrimination fondée à la fois sur la caste et sur le genre dans toutes les sphères de la vie, qu'elles sont victimes d'atteintes brutales à leur intégrité physique, y compris d'abus sexuels commis en toute impunité par les castes dominantes, et qu'elles sont exclues de la société et exploitées économiquement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder vrouwen naast' ->

Date index: 2022-12-14
w