Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Klantervaringen analyseren
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige vordering onder
Problemen bij klantervaringen onderzoeken
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Stresspunten bij klantinteractie identificeren
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «onder „ervaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren

identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Definitie Onder "risicogroepen" dient te worden verstaan : - alle werknemers tewerkgesteld in de sector die omwille van nieuwe technologieën of door de evolutie van de beroepen een bijkomende opleiding of bijscholing moeten volgen om hun werkzekerheid te handhaven; - werkzoekenden die jonger zijn dan 26 jaar; - ervaren werknemers in de sector van minstens 50 jaar; - werknemers in de sector met een verminderde arbeidsgeschiktheid; - migranten in de sector; - de personen zoals omschreven in artikelen 5 en 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 4. Définition Par "groupes à risque", il y a lieu d'entendre : - tous les travailleurs occupés dans le secteur qui, en raison de nouvelles technologies ou de l'évolution des métiers doivent recevoir une formation supplémentaire ou un recyclage pour sauvegarder leur emploi; - les jeunes demandeurs d'emploi de moins de 26 ans; - les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; - les travailleurs avec une aptitude de travail réduite; - les travailleurs migrants; - les personnes visées aux articles 5 et 6 de la présente convention collective de travail.


Bovendien moesten de projecten samenwerking met minstens één ziekenhuis omvatten en onder andere de volgende vijf kenmerken op het stuk van bevallingen hebben: de transmurale zorg moet centraal staan, er moet worden samengewerkt met een multidisciplinair team (vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog), er moet tijdens de zwangerschap een begeleidingsplan met betrekking tot de bevalling worden opgesteld, de aanstaande moeder moet vrijwillig en als een actieve partner meewerken en indien mogelijk weinig sociale steun ervaren, en tot slot moeten de zorgen voor moeder en kind worden gemonitord door een coördinator op wie de moeder kan rekenen.

De plus, les projets devaient impliquer la collaboration d'au moins un hôpital plus cinq caractéristiques pour les accouchements: les soins transmuraux doivent être centraux dans la préoccupation, il est nécessaire d'avoir une collaboration avec une équipe multidisciplinaire (sage-femme, médecin généraliste, gynécologue) et un plan d'accompagnement établi pendant la grossesse et lié à la DMI (délivrance manuelle immédiate). De plus, la future mère doit être volontaire et doit également être un partenaire actif et, si possible, bénéficier de peu de soutien social. Enfin, un monitoring du trajet de soins "mère-bébé" est indispensable par un coordinateur sur lequel la mère doit pouvoir compter.


Ervaren probleem is dat onder het forfait zowel kiné, ergo, diëtist, psycholoog, enzovoort, kan vallen zodat het forfait de prestaties niet dekt.

Or comme forfait peut concerner des prestations de kinésithérapie, d'ergothérapie, de diététique, de psychologie, etc., il ne couvre donc pas les prestations du logopédiste.


17. vraagt de lidstaten om aan manieren te werken om de vraag naar vervoer te verminderen door het thuiswerken te bevorderen en gebruik van ICT-technologie, en zich de cijfers uit de Eurobarometer voor ogen te houden waaruit blijkt dat de burgers zich zorgen maken over de nadelige gevolgen van het toenemende autoverkeer in de steden, en opstoppingen (76 %), luchtkwaliteit (81 %) en ongevallen (73 %) als de grootste problemen ervaren; vraagt de Commissie om zich op de hoogte te houden van nieuwe vormen van vervoersmobiliteit (bv. zelfbesturende voertuigen), om in samenwerking met de lidstaten een analyse uit te voeren van alle beschikbare maatregelen teneinde het aantal gewonden en doden onder vooral voetgangers en fietsers te doen afnemen, ...[+++]

17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple les voitures sans conducteur), à procéder, en coopération avec les États membres, à une analyse de toutes les mesures disponibles pour contribuer à réduire à un minimum le nom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat in hun onderwijsstelsels, met inbegrip van programma’s voor beroepsopleiding, meer nadruk wordt gelegd op het ontwikkelen van sectoroverschrijdende competenties, vaardigheden en kennis op het vlak van ondernemen, vooral door in de eerste schooljaren lessen in ict-vaardigheden en vreemde talen aan te bieden en door in het voortgezet en hoger onderwijs leertrajecten te stimuleren waarmee vaardigheden worden opgedaan en ontwikkeld die nodig zijn om ondernemer te worden, zoals creativiteit, communicatieve vaardigheden, bedrijfsvoering, boekhouding en financiële controle, en die op doeltreffende wijze worden overgebracht door middel van praktische en concrete ervaringen; onderstreept de belangrijke ...[+++]

12. invite les États membres à faire en sorte que leurs systèmes d'éducation, y compris les programmes de formation professionnelle, soient davantage axés sur l'acquisition de compétences, aptitudes et connaissances entrepreneuriales transversales, notamment en prévoyant d'enseigner l'utilisation des TIC et les langues étrangères dès les premières années de scolarisation et en encourageant, dans l'enseignement secondaire et universitaire, l'apprentissage et le renforcement de compétences nécessaires à la création d'entreprise, telles que la créativité, la communication, la gestion d'entreprise et la comptabilité, par des expériences concrètes dans le monde du travail; demande aux États membres, tout en soulignant le rôle important joué par ...[+++]


Het niet representatief zijn van het politiekorps wordt dikwijls als problematisch ervaren, onder meer in de strijd tegen het gewelddadig radicalisme.

La non-représentativité du corps de police pose souvent problème, notamment dans le cadre de la lutte contre le radicalisme violent.


Deze stage moet onder andere de verplichting inhouden om de ervaren advocaat te vergezellen bij de zittingen en hem bij te staan voor de behandeling van dossiers onder zijn toezicht.

Ce stage doit notamment comprendre l'obligation d'accompagner l'avocat plus expérimenté à des audiences et le traitement de dossiers sous sa supervision.


(37 ter) „ethische commissie”: een onafhankelijke instantie in een lidstaat, bestaande uit deskundigen uit de gezondheidszorg en leden van buiten de medische wereld, onder wie ten minste één zeer ervaren, goed geïnformeerde patiënt of patiëntenvertegenwoordiger.

«comité d'éthique»: un organe indépendant dans un État membre, composé de professionnels de la santé et de personnes extérieures à la profession, dont au moins un patient ou représentant de patients expérimenté et bien informé.


1. De door de Commissie verleende technische bijstand aan lidstaten die met betrekking tot hun financiële stabiliteit ernstige moeilijkheden ervaren of verwachten, en/of financiële bijstand in het kader van Verordening (EU) nr/2012 ontvangen of hebben aangevraagd, houdt onder meer een raadpleging in van de bevoegde autoriteiten en de projectpromotoren in deze lidstaten teneinde:

1. Le support technique apporté par la Commission aux États membres rencontrant ou risquant de rencontrer de graves difficultés en ce qui concerne leur stabilité financière et/ou qui ont demandé une aide financière ou en bénéficie déjà au titre du règlement (UE) n° ./2012 prévoit une consultation de leurs autorités nationales compétentes et des promoteurs de projets concernés pour:


ontwikkeling van de rijvaardigheid door te rijden onder begeleiding van een ervaren treinbestuurder, onder toezicht, op de simulator, en alleen;

l'acquisition des compétences de conduite: en accompagnant un conducteur de train expérimenté, en conduisant sous surveillance, sur simulateur, en conduisant seul;


w