Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderaanbesteding
Uitbesteding

Vertaling van "onderaanbesteding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




model voor de aankondiging van door de concessiehouder geplaatste opdrachten voor de uitvoering van onderaanbestede werken

modèle d'avis de marchés de sous-traitance passés par le concessionnaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Onderaanbesteding in de IT-sector - (MV 11591).

- Sous-traitance dans le secteur IT (QO 11591).


1. Is de onderaanbesteding van de IT voor de kerncentrales een punt van zorg voor het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC)?

1. La gestion de la sous-traitance dans l'IT des centrales nucléaires est-elle une préoccupation de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN)?


11. Indien van toepassing, vermelden of de opdracht in onderaanbesteding is of kan worden gegeven.

11. Indiquer, le cas échéant, si le marché a été ou est susceptible d'être sous-traité.


De veiligheid is een groot punt van zorg bij onderaanbesteding in de nucleaire sector.

La sous-traitance est un des gros souci du secteur nucléaire en matière de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Werd er een analyse uitgevoerd inzake onderaanbesteding in de IT-sector en het beheersen van de daaraan verbonden risico's?

4. Une analyse a-t-elle été effectuée en matière de sous-traitance dans le secteur IT et de gestion des risques liés à cette sous-traitance?


Het FANC schenkt op regelmatige basis aandacht aan dit kwalificatieproces via de systematische controles van Bel V en de thematische inspecties in verband met het beheer van de onderaanbesteding die het FANC uitvoert.

L'AFCN porte son attention sur ce processus de qualification de façon récurrente via les contrôles systématiques de Bel V et les inspections thématiques relatives à la gestion de la sous-traitance menée par l'AFCN.


wanneer onderaanbesteding wordt overwogen, bewijzen dat de subcontractant niet in een van de in lid 1 bedoelde situaties verkeert.

lorsque le recours à la sous-traitance est envisagé, attester que le sous-traitant ne se trouve pas dans l'une des situations visées au paragraphe 1.


Naast de in artikel 143 bedoelde inlichtingen, kan de aanbestedende dienst ook eisen, dat de gegadigde of inschrijver inlichtingen verstrekt over de in de artikelen 146, 147 en 148 omschreven financiële, economische, technische en operationele geschiktheid van de beoogde onderaannemer, in het bijzonder wanneer de onderaanbesteding een aanzienlijk deel van de opdracht vertegenwoordigt.

Outre les informations visées à l’article 143, le pouvoir adjudicateur peut également exiger du candidat ou du soumissionnaire qu’il fournisse des informations sur les capacités financières, économiques, techniques et professionnelles, visées aux articles 146, 147 et 148, du sous-traitant envisagé, notamment lorsque la sous-traitance représente une part importante du marché.


10. Indien van toepassing, vermelding of de opdracht in onderaanbesteding kon of kan worden gegeven.

10. Indiquer, le cas échéant, si le marché a été ou est susceptible d'être sous-traité.


- waarde en deel van de opdracht die aan derden in onderaanbesteding kon of kan worden gegeven.

- valeur et part du marché qui a été ou qui est susceptible d'être sous-traitée à des tiers,




Anderen hebben gezocht naar : onderaanbesteding     uitbesteding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderaanbesteding' ->

Date index: 2022-04-13
w