Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De analytische onderaanneming is toegelaten.
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten gewicht
In onderaanneming
Intermediaire onderaannemer
Onderaannemer
Onderaannemers op een luchthaven aanwijzingen geven
Onderaanneming
Ondergeschikte onderaannemer
Toegelaten totaal laadgewicht
Toegestaan totaalgewicht
Toelevering
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Tweederangs onderaannemer
Werk van onderaannemers beheren

Traduction de «onderaanneming toegelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondergeschikte onderaannemer | tweederangs onderaannemer

sous-traitant secondaire


hoogste toegelaten gewicht | toegelaten totaal laadgewicht | toegestaan totaalgewicht

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


intermediaire onderaannemer

sous-traitant intermédiaire






Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC


werk van onderaannemers beheren

gérer des sous-traitants


onderaannemers op een luchthaven aanwijzingen geven

diriger les sous-traitants d'un aéroport


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke prestatie persoonlijk te verzekeren, behalve in geval van onderaanneming toegelaten in het kader van de regeling bedrijvencheques en aanvaard door de klant,

Assurer personnellement chaque prestation, sauf en cas de sous-traitance autorisée dans le cadre du dispositif des chèques-entreprises et acceptée par le client,


Daarnaast moet de "opdrachtgever" (in dit geval de aanbesteder) niet alleen op de hoogte worden gebracht, maar moet hij ook zijn voorafgaand akkoord verlenen met (het gedeelte van) de opdracht dat in onderaanneming zal worden gegeven, zo niet dan is geen onderaanneming toegelaten.

En outre, le « donneur d'ordre » (dans ce cas, l'adjudicateur) doit non seulement être tenu au courant, mais il doit aussi donner son accord préalable avant de pouvoir confier (une partie de) le marché à un (des) sous-traitant(s), sans quoi aucune sous-traitance n'est autorisée.


Overeenkomstig artikel 2, § 3bis, van de voormelde wet van 10 april 1990, ingevoegd door de wet van 13 januari 2014, is onderaanneming van de betreffende bewakingsdiensten in principe namelijk niet toegelaten, tenzij een aantal zeer strikte voorwaarden worden nageleefd.

Conformément à l'article 2, § 3bis, de la loi précitée, inséré par la loi du 13 janvier 2014, la sous-traitance de ce type de services de gardiennage n'est en principe pas autorisée, sauf sous une série de conditions strictes.


Overeenkomstig artikel 2, § 3bis, van de voormelde wet ., ingevoegd door de wet van 13 januari 2014, is onderaanneming van de betreffende bewakingsdiensten in principe namelijk niet toegelaten, tenzij een aantal zeer strikte voorwaarden worden nageleefd.

Conformément à l'article 2, § 3bis, de la loi précitée, inséré par la loi du 13 janvier 2014, la sous-traitance de ce type de services de gardiennage n'est en principe pas autorisée, sauf sous une série de conditions strictes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De analytische onderaanneming is toegelaten.

La sous-traitance analytique est autorisée.


« Art. 8. De netbeheerder evenals de vennootschappen en hun potentiële onderaannemers waaraan de netbeheerder de dagelijkse uitoefening van zijn activiteiten heeft toevertrouwd en hun personeelsleden mogen aan derden geen vertrouwelijke en commercieel gevoelige informatie openbaar maken waarvan zij kennis hebben gekregen in het kader van de uitoefening van hun taken, behalve in geval van oproeping als getuige voor een rechtbank en onder voorbehoud van mededelingen aan beheerders van andere netten of aan Brugel, die uitdrukkelijk zijn toegelaten uit hoofde van deze ...[+++]

« Art. 8. Le gestionnaire du réseau ainsi que les sociétés et leurs sous-traitants éventuels auxquelles le gestionnaire du réseau a confié l'exploitation journalière de ses activités, et les membres de leurs personnels ne peuvent divulguer à des tiers les informations confidentielles et commercialement sensibles dont ils ont eu connaissance dans le cadre de l'exécution de leurs tâches, hormis les cas où ils sont appelés à témoigner en justice et sans préjudice des communications à des gestionnaires d'autres réseaux ou à Brugel, expressément autorisées par la présente ordonnance ou ses arrêtés d'exécution».


Door de erkenning van een basispakket wordt de verkoper toegelaten het basispakket en de op het erkend basispakket gebaseerde pakketten onder de benaming « Start2surf@home » in de handel te brengen en rechtstreeks of via tussenkomst van een onderaannemer te koop aan te bieden.

L'agrément du paquet de base permet au vendeur de commercialiser le paquet de base et les paquets basés sur le paquet de base agréé sous la dénomination « Start2surf@home » et de les vendre directement ou par l'intermédiaire d'un sous-traitant.


Door de erkenning wordt de verkoper toegelaten het pakket onder de benaming « Internet voor Iedereen » in de handel te brengen en rechtstreeks of via tussenkomst van een onderaannemer te koop aan te bieden.

Cet agrément permet au vendeur de commercialiser le paquet sous la dénomination « Internet pour tous » et de le vendre directement ou par l'intermédiaire d'un sous-traitant.


v) het eventueel toegelaten aandeel van onderaanneming;

v) la proportion de sous-traitance éventuellement autorisée;


1. Hoeveel ondernemingen (opgedeeld per Gewest) werden in 2005 en 2006 door de inspectie geverbaliseerd, respectievelijk gesanctioneerd wegens: a) het uitoefenen van niet toegelaten activiteiten; b) het vragen van meer dienstencheques dan het aantal gepresteerde uren; c) het niet dateren of antidateren van dienstencheques; d) het laten verrichten van prestaties in onderaanneming; e) de gebruiker te verplichten om niet gepresteerde uren met dienstencheques te betalen in geval hij afwezig is?

1. En 2005 et 2006, combien d'entreprises (par Région) ont été verbalisées et/ou sanctionnées par les services d'inspection pour avoir : a) exercé des activités non autorisées ; b) demandé plus de titres-services que le nombre d'heures prestées ; c) omis de dater ou avoir antidaté des titres-services ; d) fait prester des services en sous-traitance ; e) obligé l'utilisateur en cas d'absence de payer les heures non prestées avec des titres-services ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderaanneming toegelaten' ->

Date index: 2022-04-09
w