Daarom dit amendement, dat voorbouwt op het bestaande reglementair kader (het koninklijk besluit van 29 oktober 1997) en dat aan ieder kind wil waarborgen dat zijn of haar ouders (of ouder, indien het gaat om een alleenstaande ouder) een jaar het werk kunnen onderbreken (of de prestaties verminderen) om voor hem of haar te zorgen.
C'est pourquoi ils ont déposé les présents amendements qui se greffent sur le cadre réglementaire existant (l'arrêté royal du 29 octobre 1997) et qui visent à garantir la possibilité, pour les parents de chaque enfant (ou pour le parent isolé, le cas échéant) d'interrompre leur carrière professionnelle (ou de réduire leurs prestations) pendant une année pour s'occuper de lui.