Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxiedoor braaksel
Asfyxiedoor voedsel
Aspiratie en inhalatie van voedsel
Cholestase
Compressie van tracheadoor braaksel in oesofagus
Compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus
Elk
Extern onderbrekingsverzoek
Externe onderbreking
Geregurgiteerd voedsel
Inclusief bot of pit
Obstructie van ademhalingdoor braaksel in oesofagus
Obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus
Obstructie van farynx door voedsel
Onderbreking van ademhalingdoor braaksel in oesofagus
Onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus
Onderbreking van de elektriciteitsvoorziening
Onderbreking van de galafvoer
Onderbreking van de levering
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Periferie-onderbreking
Thermische onderbreker
Verslikkingdoor braaksel
Verslikkingdoor voedsel
Verstikkingdoor braaksel
Verstikkingdoor voedsel

Traduction de «onderbreking van voornoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


extern onderbrekingsverzoek | externe onderbreking | periferie-onderbreking

interruptions externes


onderbreking van de elektriciteitsvoorziening | onderbreking van de levering

interruption de fourniture


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


onderbrekingsuitkering wegens onderbreking van de beroepsloopbaan

allocation d'interruption de carrière


asfyxiedoor voedsel [inclusief bot of pit] | verslikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | verstikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | aspiratie en inhalatie van voedsel [elk] (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | obstructie van farynx door voedsel (bolus)

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)




onderbreking (luxatie, fractuur) van gehoorbeenketen

Dissociation et dislocation des osselets


asfyxiedoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | verslikkingdoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | verstikkingdoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | aspiratie en inhalatie van braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor braaksel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor braaksel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor braaksel in oesofagus

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par vomissements dans l'œsophage (vomiturition) | asphyxie | étouffement | suffocation | au cours de vomissements [régurgitation d'aliments] | aspiration et inhalation de vomissements (dans les voies respiratoires) SAI


cholestase | onderbreking van de galafvoer

cholestase | arrêt de l'écoulement de la bile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de gecoördineerde wet van 24 december 1996 tot organisatie van de openbare kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen, artikel 64; Overwegende dat in de akte die op 2 mei 2001 werd verleden voor notaris James Dupont akte werd genomen van de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van het CBHK om de benaming "CBHK" te wijzigen en de benaming "CREDIBE" aan te nemen zonder onderbreking in de rechtspersoonlijkheid van het CBHK; Overwegende dat artikel 20 van de statuten van CREDIBE vermeldt dat CREDIBE is onde ...[+++]

Vu la loi coordonnée du 24 décembre 1996 portant organisation du secteur public du crédit et de la détention des participations du secteur public dans certaines sociétés financières de droit privé, l'article 64; Considérant que l'acte passé le 2 mai 2001 devant le notaire James Dupont a acté la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de l'OCCH de modifier la dénomination « OCCH » pour adopter la dénomination de « CREDIBE » sans interruption de la personnalité juridique de l'OCCH; Considérant que l'article 20 des statuts de CREDIBE mentionne que CREDIBE est soumise au contrôle du ministre des Finances à l'interv ...[+++]


4. Wie wordt aangesloten ? leder lid van het loontrekkend bediendepersoneel van een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 valt, met uitzondering van degene die uitdrukkelijk zijn uitgesloten door de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst, wordt aangesloten bij de overeenkomst van zodra er aan de hiernavolgende voorwaarden voldaan wordt : - voltijds of deeltijds in dienst zijn van een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 ...[+++]

4. Qui est affilié ? Tout membre du personnel employé salarié d'un employeur qui tombe dans le champ d'application de la convention collective de travail du 13 octobre 2011, à l'exception de ceux qui sont expressément exclus par la convention collective de travail précitée, est affilié à la convention dès qu'il remplit les conditions ci-après : - être au service d'un employeur qui tombe dans le champ d'application de la convention collective de travail du 13 octobre 2011, à temps plein ou à temps partiel et être effectivement au trava ...[+++]


Door het koninklijk besluit van 15 januari 2005 tot wijziging van voornoemd koninklijk besluit van 10 augustus 1998, werd de duur van het zorgverlof voor een werknemer die alleenstaand is en wiens kind zwaar ziek is, uitgebreid tot maximaal 24 maanden bij volledige onderbreking van de arbeidsprestaties.

L'arrêté royal du 19 janvier 2005 modifiant l'arrêté royal précité du 10 août 1998 a porté à maximum 24 mois, en cas d'interruption complète des prestations de travail, la durée du congé d'assistance pour un travailleur isolé dont l'enfant est gravement malade.


In afwijking van § 2 geldt de hierboven vermelde voorwaarde niet voor werknemers die hun voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5 loopbaanvermindering, als bedoeld in de artikelen 4 en 5, onmiddellijk laten aansluiten op een ouderschapsverlof, zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64, en die hun rechten in toepassing van voornoemd koninklijk besluit of de collecti ...[+++]

En dérogation du § 2, la condition susmentionnée ne s'applique pas aux travailleurs qui font suivre immédiatement leur crédit-temps à temps plein ou leur diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 , comme prévu aux articles 4 et 5, un congé parental comme défini à l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un droit au congé parental dans le cadre d'une interruption de la carrière professionnelle et à la convention collective de travail n° 64, et qui ont épuisé leurs droits en application de l'arrêté royal susdit ou de la convention collective de travail n° 64 pour tous les enfants ayants droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van § 2 geldt de hierboven vermelde voorwaarde niet voor werknemers die hun voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering, als bedoeld in de artikelen 4 en 5, onmiddellijk laten aansluiten op een ouderschapsverlof, zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64, en die hun rechten in toepassing van voornoemd koninklijk besluit of collectiev ...[+++]

Par dérogation au § 2, les conditions susmentionnées ne s'appliquent pas aux travailleurs qui prennent leur crédit-temps à temps plein ou leur diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 , visés aux articles 4 et 5, immédiatement après un congé parental tel que défini par l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un droit au congé parental dans le cadre d'une interruption de la carrière professionnelle et par la convention collective de travail n° 64, et qui ont épuisé leurs droits en application de cet arrêté royal ou de la convention collective de travail n° 64 pour tous les enfants bénéficiaires.


In afwijking van § 2 geldt de hierboven vermelde voorwaarde niet voor werknemers die hun voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering, als bedoeld in de artikelen 4 en 5, onmiddellijk laten aansluiten op een ouderschapsverlof, zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64 van de Nationale Arbeidsraad, en die hun rechten in toepassing van voornoemd koninklijk besluit of voornoemde collectie ...[+++]

Par dérogation au § 2, les conditions susmentionnées ne s'appliquent pas aux travailleurs qui prennent leur crédit-temps à temps plein ou leur diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 , visés aux articles 4 et 5, immédiatement après un congé parental tel que défini par l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un droit au congé parental dans le cadre d'une interruption de la carrière professionnelle et par la convention collective de travail n° 64 du Conseil national du travail, et qui ont épuisé leurs droits en application de cet arrêté royal ou de la convention collective de travail n° 64 pour tous les enfants béné ...[+++]


- hetzij 8 maanden ouderschapsverlof in het kader van de halftijdse onderbreking van de beroepsloopbaan, zoals bedoeld in artikel 102 van voornoemde wet van 22 januari 1985, wanneer het personeelslid tewerkgesteld is in een voltijdse arbeidsregeling;

- ou à 8 mois de congé parental dans le cadre de l'interruption à mi-temps de la carrière professionnelle, comme prévu à l'article 102 de la loi du 22 janvier 1985 précitée, lorsque le membre du personnel est occupé à temps plein;


Onverminderd de bepalingen van § 1, wordt de opvolgingsprocedure bedoeld in dit artikel eveneens opgeschort gedurende de periode tijdens dewelke de werkloze, die geen individuele begeleidingsactie zoals bedoeld in 1° heeft genoten, een intensieve begeleidingsactie volgt op voorstel van de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding en gedurende de vier maanden, gerekend van datum tot datum, die volgen op het einde of de onderbreking van voornoemde begeleiding, indien de volgende voorwaarden vervuld zijn :

Sans préjudice des dispositions du § 1, la procédure de suivi visée au présent article est également suspendue pendant la période durant laquelle le chômeur, qui n'a pas bénéficié de l'action d'accompagnement individuel visée au 1°, suit une action d'accompagnement intensif proposée par le service régional de l'emploi et de la formation professionnelle compétent et pendant les quatre mois, calculés de date à date, qui suivent la fin ou l'interruption de l'accompagnement précité, si les conditions suivantes sont réunies :


Het beginsel is, voor de hieronder besproken categorieën, vervat in artikel 32 van voornoemd koninklijk besluit, en stelt dat aan het personeelslid in dienstactiviteit, bij de geboorte of de adoptie van een kind, drie maanden ouderschapsverlof wordt toegestaan in het raam van de volledige onderbreking van de beroepsloopbaan, bedoeld in artikel 100 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, of zes maanden ouderschapsverlof in het raam van de halftijdse beroepsloopbaan, bedoeld in artikel 102 van de voornoemde herstelwet van 22 j ...[+++]

Le principe applicable en ce qui concerne les catégories visées ci-dessous est défini à l'article 32 de l'arrêté royal précité qui prévoit que le membre du personnel en activité de service obtient, lors de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, un congé parental d'une durée de trois mois dans le cadre de l'interruption complète de la carrière professionnelle visée à l'article 100 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ou d'une durée de six mois dans le cadre de l'interruption à mi-temps de la carrière professionnelle visée à l'article 102 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 précitée.


Deze inschrijving dient genomen te worden binnen een termijn van drie jaar te rekenen vanaf de datum van de authentieke akte van verkrijging en ten minste drie jaar zonder onderbreking behouden te blijven (artikel 60, 2e lid, van voornoemd Wetboek).

Cette inscription doit se faire dans un délai de trois ans prenant cours à la date de l'acte authentique d'acquisition et être maintenue pendant une durée ininterrompue de trois ans au moins (article 60, 2e alinéa, du Code précité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderbreking van voornoemde' ->

Date index: 2021-04-17
w