Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderdanen gelijk behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zij zijn gehouden de andere Lid-Staten op gelijke voet te behandelen

ils sont tenus d'appliquer le même traitement aux autres etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt erop neer dat de verdragsluitende staten verplicht zijn de onderdanen van de andere verdragsluitende staten op gelijke voet te behandelen als de eigen onderdanen.

En substance, elle impose aux États contractants d'étendre le traitement réservé aux nationaux à ceux des autres États contractants.


Art. 32. Met betrekking tot het recht op de uitkeringen, voorzien in dit Verdrag, moet elk Lid op zijn grondgebied vreemdelingen, die er wonen of er gewoonlijk werken, op gelijke wijze behandelen als zijn eigen onderdanen.

Art. 32. Tout Membre doit assurer, sur son territoire, aux non-nationaux qui y résident ou y travaillent normalement l'égalité de traitement avec ses propres ressortissants, en ce qui concerne le droit aux prestations prévues par la présente convention.


Paragraaf 1 steunt, in overeenstemming met het OESO-model, op het principe dat een overeenkomstsluitende Staat, bij gelijke omstandigheden, onderdanen van de andere overeenkomstsluitende Staat op fiscaal vlak niet minder voordelig mag behandelen dan zijn eigen onderdanen.

Conformément au Modèle OCDE, le paragraphe 1 pose le principe que, à situation égale, un État contractant ne peut pas traiter les nationaux de l'autre État contractant de manière fiscalement moins favorable que ses propres nationaux.


Paragraaf 1 steunt, in overeenstemming met het OESO-model, op het principe dat een overeenkomstsluitende Staat, bij gelijke omstandigheden, onderdanen van de andere overeenkomstsluitende Staat op fiscaal vlak niet minder voordelig mag behandelen dan zijn eigen onderdanen.

Conformément au Modèle OCDE, le paragraphe 1 pose le principe que, à situation égale, un État contractant ne peut pas traiter les nationaux de l'autre État contractant de manière fiscalement moins favorable que ses propres nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het alleszins eens met de collega’s die zeggen dat het een schande is dat EU-onderdanen op dit moment niet gelijk worden behandeld, maar ik zou er bij u allen op willen aandringen niet te kiezen voor de behoedzame benadering van onze lidstaten die de eigen onderdanen gelijk behandelen door onderdanen uit derde landen te bestraffen.

Je suis tout à fait d’accord avec les députés qui ont qualifié de scandaleux le fait que les citoyens européens ne soient pas traités de façon égale à l’heure actuelle, mais j’invite mes collègues députés à ne pas reproduire l’approche timorée de nos États membres en matière d’égalité de traitement de nos propres concitoyens en pénalisant les ressortissants de pays tiers.


5. verlangt dat de lidstaten resoluut optreden tegen discriminatie van onderdanen van derde landen en andere EU-burgers, in het bijzonder tegen formele en informele discriminatie bij het zoeken naar werk en op de werkplek; is van mening dat strenge maatregelen moeten worden genomen tegen de discriminatie en het racisme die de economische en financiële crisis met zich meebrengt en tegen de daarmee gepaard gaande stijging van de werkloosheid; benadrukt dat werkgevers wettelijk verplicht zijn alle werknemers gelijk te behandelen en nie ...[+++]

5. invite les États membres à combattre résolument la discrimination visant les ressortissants de pays tiers et d'autres citoyens de l'Union européenne, en particulier la discrimination formelle et informelle lors de la recherche d'un emploi, ainsi que sur le lieu de travail; estime que la discrimination et le racisme découlant de la crise économique et financière, ainsi que la hausse du chômage qu'elle entraîne, doivent être combattus de manière résolue; souligne que les employeurs sont tenus par la loi de traiter tous leurs salariés de façon égale et de ne pas les soumettre à des discriminations fondées sur la religion, le sexe, l'or ...[+++]


Sommige landen hebben verblijfsvergunningen met een beperkte geldigheidsduur verstrekt (in strijd met artikel 11, lid 1) of hebben het beginsel van 'gelijke behandeling' (zoals vastgelegd in artikel 24) geschonden door Europese burgers die op hun grondgebied verblijven krachtens de richtlijn minder gunstig te behandelen dan hun eigen onderdanen.

Certains pays ont délivré des cartes de séjour d'une durée limitée (en violation de l'article 11, paragraphe 1) ou ont enfreint le principe d'égalité de traitement (consacré à l'article 24) en réservant aux citoyens européens résidant sur leur territoire conformément à la directive un traitement moins favorable que celui accordé à leurs ressortissants.


De rapporteur is verheugd dat de Commissie een voorstel heeft opgesteld dat een globaal en horizontaal rechtskader schept voor alle onderdanen van derde landen die zijn toegelaten op het grondgebied van de EU om er te werken en dat het voorstel erop gericht is hen én de Europese burgers gelijk te behandelen.

Le rapporteur se félicite que la Commission ait élaboré une proposition qui établit un cadre législatif global et horizontal pour l'ensemble des ressortissants des pays tiers admis sur le territoire de l'UE en vue d'y travailler et de ce que celle-ci vise à leur permettre de jouir d'une égalité de traitement avec les citoyens européens.


passende maatregelen te nemen opdat de onderdanen van derde landen die wettig en duurzaam in de Gemeenschap verblijven, eveneens kunnen genieten van de communautaire verworvenheden inzake vrij verkeer en gelijke behandeling, alsmede van de bepalingen van deze aanbeveling, en de onderdanen van derde landen die in het kader van een communautair programma studeren of een opleiding volgen, vrijwilligerswerk verrichten dan wel als leerkracht of opleider werkzaam zijn, ook op deze manier te behandelen ...[+++]

de prendre les mesures appropriées pour que les ressortissants des pays tiers en séjour légal et durable dans la Communauté puissent également bénéficier des dispositions de l'acquis communautaire en matière de libre circulation et d'égalité de traitement ainsi que de celles de la recommandation; de traiter de cette manière également les ressortissants de pays tiers qui, dans le cadre d'un programme communautaire, accomplissent des études ou une formation, participent à une expérience de volontariat, réalisent une activité d'enseignant ou de formateur;


Het komt erop neer dat de verdragsluitende staten verplicht zijn de onderdanen van de andere verdragsluitende staten op gelijke voet te behandelen als de eigen onderdanen.

En substance, elle impose aux États contractants d'étendre le traitement réservé aux nationaux à ceux des autres États contractants.




Anderen hebben gezocht naar : onderdanen gelijk behandelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdanen gelijk behandelen' ->

Date index: 2020-12-12
w