Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Contractenagente toerisme
Delven
Enig onderhandelaar
Graven
Hoofdmijnopzichter
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Onderhandelaar toeristische contracten
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas mijnbouw
Reisagente
Reisbemiddelaar
Teamleider in een mijn

Vertaling van "onderhandelaars van mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


contractenagente toerisme | reisbemiddelaar | onderhandelaar toeristische contracten | reisagente

commercial en tourisme | négociatrice de contrats touristiques | négociateur de contrats touristiques | négociateur des contrats touristiques/négociatrice des contrats touristiques






ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière




hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn dank gaat uit naar EP-rapporteur Miapetra Kumpula-Natri, alle onderhandelaars van het Europees Parlement en het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en iedereen die een rol heeft gespeeld bij het bereiken van deze mijlpaal.

Je remercie chaleureusement la rapporteure du Parlement européen Miapetra Kumpula-Natri, tous les négociateurs du Parlement européen ainsi que la présidence maltaise du Conseil de l'Union européenne et toutes les personnes qui ont permis de franchir cette étape décisive.


2) De IDA-onderhandelaar houdt zich aan het beleidskader dat ter voorbereiding van de IDA17 onderhandelingen door mijn diensten in samenspraak met de Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (DGD) is opgesteld (zie ook punt 4)

2) Le négociateur IDA s’en tient au cadre politique que mes services ont établi en collaboration avec la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD) aux fins de la préparation des négociations de l’IDA 17 (voir également le point 4).


Als dit document niet bekend was bij de onderhandelaars van de lidstaten, is dat mijns inziens een schandaal.

Si les négociateurs des États membres ignoraient l’existence du document, je crierais au scandale.


Wij verzoeken de Europese Unie zich aan te sluiten bij de inspanningen van de groep van bevriende landen van de Sahara, waartoe ook mijn land, Spanje, behoort, teneinde deze dialoog, als geloofwaardige onderhandelaar in de regio, mogelijk te maken.

Nous demandons à l’Union européenne de se joindre aux efforts du groupe de pays qui sont les amis des Sahraouis, et qui inclut mon propre pays, l’Espagne, et qui souhaite faciliter ce dialogue en tant que négociateur crédible dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelaars van mijn fractie hebben mij beloofd dat de herziene bewoording, waarin wordt bepaald dat de lidstaten het recht van de dienstverleners om een dienst te verlenen in een andere lidstaat dan die waarin zij zijn gevestigd, in acht moeten nemen, identiek is aan dit beginsel.

Les négociateurs de mon groupe m’ont promis que le nouveau libellé stipulant que les États membres respectent le droit des prestataires de services de fournir un service dans un État membre autre que celui dans lequel ils sont établis est identique à ce principe.


Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezorgd dat de verschillende statuten van elkaar konden worden ontkoppeld, en natuurlijk mevrouw Fontaine, die zo’n ...[+++]

Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, qui avait donné le signal de dépar ...[+++]


- Het Verdrag van Maastricht, waarvoor ik op basis van de instructies van de regering van mijn land als onderhandelaar ben opgetreden, met mijn 11 andere collega's van de Europese Unie;

- Le Traité de Maastricht pour lequel j’ai été le négociateur, selon les instructions du gouvernement de mon pays, avec mes onze autres collègues de l’Union Européenne ;


"Ik wil mijn diepe bezorgdheid uiten over de in de afgelopen uren door de onderhandelaars van de Verenigde Staten ingenomen negatieve houding, die naar mijn mening niet gerechtvaardigd is".

"Je tiens à exprimer ma vive préoccupation devant l'attitude très négative que les négociateurs américains ont adoptée ces dernières heures et qui me paraît injustifiée.


- Verstandige mensen hebben mij op de laatste dag van mijn mandaat als koninklijk onderhandelaar aangeraden niet de stommiteit van Johan Vande Lanotte te begaan door mijn nota onmiddellijk publiek maken.

- Des personnes avisées m'ont conseillé, au dernier jour de mon mandat de négociateur royal, de ne pas commettre la bévue de Johan Vande Lanotte en rendant immédiatement ma note publique.


Het is mijn plicht hier te herhalen wat ik ook tegen mijn Duitstalige collega's heb gezegd, namelijk dat de Vlaamse en Franstalige onderhandelaars samen hebben beslist om niet op dit verzoek in te gaan.

Il est de mon devoir de rappeler à cette tribune, comme je l'ai d'ailleurs dit à mes collègues germanophones, que les négociateurs flamands et francophones ont décidé ensemble de ne pas répondre à cette demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelaars van mijn' ->

Date index: 2023-04-22
w